Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

alemán example sentences with "abgefallen"

Learn how to use abgefallen in a alemán sentence. Over 15 hand-picked examples.

Das Gras ist verdorret und die Blume abgefallen.
Translate from alemán to inglés

Der Rückspiegel ist abgefallen.
Translate from alemán to inglés

Zwar duften die Blüten noch, doch abgefallen. Wer ist in unserer Welt, der ewig sein wird? Der Vergänglichkeit Berge heut’ überquerend, werde ich nicht seicht träumen, bin auch nicht berauscht.
Translate from alemán to inglés

Mir ist, als wäre eine Last, schwer wie ein Gebirge, von mir abgefallen. Welch leichten Fußes wandle ich!
Translate from alemán to inglés

Ist die Blüte abgefallen, so haut man darum den Baum nicht um.
Translate from alemán to inglés

Ein Knopf ist von der Jacke abgefallen.
Translate from alemán to inglés

Einer der Zeiger ist von meiner Uhr abgefallen.
Translate from alemán to inglés

Wenn du nach Hause kommst, werden alle Kirschblüten abgefallen sein.
Translate from alemán to inglés

Beim Versuch, die Tür zu öffnen, ist der Türknauf abgefallen.
Translate from alemán to inglés

Sie redete so viel, dass mir fast die Ohren abgefallen wären.
Translate from alemán to inglés

Auch die letzten Blätter sind abgefallen.
Translate from alemán to inglés

Der Auspuff meines Wagens ist abgefallen.
Translate from alemán to inglés

Tom reckte den Kopf empor und sah aus dem Fenster. Wieder waren einige Blätter abgefallen und lagen nun auf seinem Rasen. Er sprang auf und lenkte seinen eiligen Schritt zum Schuppen, wo der Laubbläser, noch warm, auf seinen nächsten Einsatz wartete. Ebenso warteten die erbosten Nachbarn schon an den Gartenzäunen.
Translate from alemán to inglés

Mein Vater benutzt ein ganz altes Wörterbuch, bei dem der Einband schon abgefallen ist.
Translate from alemán to inglés

Die Stachelbeeren sind abgefallen. Keiner hat sie gepflückt.
Translate from alemán to inglés