Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

alemán example sentences with "abgeschafft"

Learn how to use abgeschafft in a alemán sentence. Over 54 hand-picked examples.

Der Präsident hat die Sklaverei abgeschafft.
Translate from alemán to inglés

Viele Länder haben die Todesstrafe abgeschafft.
Translate from alemán to inglés

Ich beantrage, dass die Todesstrafe durch den Strang abgeschafft wird.
Translate from alemán to inglés

Dieser Brauch sollte abgeschafft werden.
Translate from alemán to inglés

Die Vereinigten Staaten von Amerika haben die Sklaverei abgeschafft.
Translate from alemán to inglés

Wie viele Jahre müssen wir noch warten, bis das Ladenschlussgesetz endlich abgeschafft wird?
Translate from alemán to inglés

Die Todesstrafe sollte abgeschafft werden.
Translate from alemán to inglés

Die Europäische Union hat die Todesstrafe abgeschafft.
Translate from alemán to inglés

Die Sklaverei wurde in den Vereinigten Staaten von Amerika erst achtzehnhundertfünfundsechzig abgeschafft.
Translate from alemán to inglés

Die Vereinigten Staaten haben die Sklaverei 1863 abgeschafft.
Translate from alemán to inglés

Seit 1966 konnte man an der Budapester Universität Eötvös Lóránd Esperantologie studieren und ein staatlich anerkanntes Diplom als Esperanto-Lehrer erwerben. Aufgrund notwendig gewordener Einsparungen hat die Universität im Jahre 2009 unter anderen auch diesen Lehrstuhl abgeschafft.
Translate from alemán to inglés

In meiner Kindheit gab es noch Fleißkärtchen in der Schule, und die sogenannte Prügelstrafe war noch nicht abgeschafft.
Translate from alemán to inglés

Falls du es noch nicht wissen solltest, Tom: Die Leibeigenschaft ist abgeschafft! Koch dir dein Essen selbst!
Translate from alemán to inglés

Mundraub als Straftatbestand ist im deutschen Strafrecht seit geraumer Zeit abgeschafft.
Translate from alemán to inglés

Solch schlechte Sitten gehören abgeschafft.
Translate from alemán to inglés

Die Babyklappe ist nach lautstarken Protesten wieder abgeschafft worden.
Translate from alemán to inglés

Obgleich die Welt ja, sozusagen, wohl manchmal etwas mangelhaft, wird sie doch in den nächsten Tagen vermutlich noch nicht abgeschafft.
Translate from alemán to inglés

Die Todesstrafe wurde letztes Jahr abgeschafft.
Translate from alemán to inglés

Eine so schlechte Sitte sollte abgeschafft werden.
Translate from alemán to inglés

So etwas sollte abgeschafft werden.
Translate from alemán to inglés

In einer Schule des Vereinigten Königreichs wurden Lehrbücher zugunsten von „iPads“ in den Klassen abgeschafft.
Translate from alemán to inglés

Schon lange bin ich dafür, dass die Uniformen an britischen Schulen abgeschafft werden.
Translate from alemán to inglés

Die Galgen hat man abgeschafft, die Diebe sind geblieben.
Translate from alemán to inglés

Die Sklaverei wurde in den Vereinigten Staaten erst 1865 abgeschafft.
Translate from alemán to inglés

1919 wurde das Adelsprivileg in Deutschland abgeschafft.
Translate from alemán to inglés

Im Jahre 2020 wurde die deutsche Sprache trotz massiver Proteste aus der Bevölkerung in allen öffentlichen Institutionen zugunsten des Englischen abgeschafft.
Translate from alemán to inglés

Wann wurde die Leibeigenschaft in Russland abgeschafft?
Translate from alemán to inglés

Das Parlament der Ukraine hat den alljährlichen Übergang zur Sommerzeit und zurück abgeschafft.
Translate from alemán to inglés

Von mir aus könnte Weihnachten abgeschafft werden!
Translate from alemán to inglés

Ich dachte, die Todesstrafe sollte abgeschafft werden.

Die unter Kaiser Tom eingeführten Reichsreformen wurden unter Johannes II. sofort wieder abgeschafft.

Die Lohnuntergrenze sollte abgeschafft werden.

Sklaverei wurde in den meisten Weltgegenden abgeschafft.

In Saudi-Arabien soll das Fahrverbot für Frauen abgeschafft werden.

Die Ausländerregelung ist abgeschafft worden.

In manchen Ländern mit der Eurowährung sind die Ein- und Zweicentmünzen abgeschafft worden. Wäre das auch in Deutschland denkbar?

In den 90er Jahren haben Irland, Ungarn, Rumänien, Tschechien, die Slowakei, die Schweiz und Georgien die Todesstrafe abgeschafft.

Die Todesstrafe wurde in vielen Bundesstaaten der USA abgeschafft.

Die Todesstrafe wurde im vergangenen Jahr abgeschafft.

Die Femgerichte wurden 1811 auf Befehl von Jérôme Bonaparte, dem König von Westphalen, abgeschafft.

Amerika hat den Sklavenhandel im Jahre 1863 abgeschafft.

Wann wird das Verbot abgeschafft werden?

Das intellektuelle Eigentum gehört abgeschafft!

Jenes Gesetz wurde 2013 abgeschafft.

Einige dieser Regeln sollten abgeschafft werden.

Wann wurde die Todesstrafe abgeschafft?

Ich bin der Meinung, die Todesstrafe sollte abgeschafft werden.

Nachdem Margaret Thatcher die durchgängige Bereitstellung von kostenloser Milch für Schulkinder abgeschafft hatte, schimpfte man sie „Thatcher the Milk Snatcher“ („Thatcher die Milchdiebin“).

Sie hat letztes Jahr ihr Auto abgeschafft und es nie bereut.

Dieser Brauch ist schon seit langem abgeschafft.

Mit der Abschaffung des Bargelds wird auch die Freiheit abgeschafft.

Weil in Dänemark alle mit Bankkarte bezahlen, wird Bargeld, einer der Grundpfeiler der Freiheit, abgeschafft.

Frankreich war eines der ersten Länder der Welt, das die Sklaverei abgeschafft hat, dieses Verbrechen, das noch immer die Menschheit entehrt.

Im Jahre 1981 hat Mauretanien als letztes Land der Welt die Sklaverei abgeschafft.

Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés