Learn how to use abhängt in a alemán sentence. Over 21 hand-picked examples.
Die Zukunft des Menschentums bleibt unbestimmt, da sie von ihm abhängt.
Translate from alemán to inglés
Was bedeutet, dass unsere Wahrnehmung jeder Situation nur zum Teil von den sensorischen Signalen abhängt, die wir im jeweiligen Moment empfangen.
Translate from alemán to inglés
Um, wie oben dargestellt, 'Tempus' im Chinesischen anzugeben, gibt es 'Partikeln', 'zeitanzeigende Wörter' und auch viele Fälle, wo es vom Kontext abhängt.
Translate from alemán to inglés
Die deutschen Exporte hängen vom Konsum der anderen Länder der Region ab, der selbst von der Kaufkraft der Menschen, die dort leben, abhängt.
Translate from alemán to inglés
Nicht die Talente, nicht das Geschick zu diesem oder jenem, machen eigentlich den Mann der Tat; die Persönlichkeit ist's, von der alles abhängt.
Translate from alemán to inglés
Denk daran, dass eine gute Ehe von zwei Dingen abhängt: erstens den richtigen Menschen zu finden und zweitens der richtige Mensch zu sein.
Translate from alemán to inglés
Argentinischer Tango ist eine Tanzform, die, entgegen dem choreografischen Anschein, von Improvisation abhängt.
Translate from alemán to inglés
Die Welt ist für uns stets eine Antwort, die von der Frage abhängt, die wir an sie stellen.
Translate from alemán to inglés
Es ist unmöglich, dass einer nicht am glücklichsten ist, wenn er ganz von sich selbst abhängt, und in sich allein alles hat.
Translate from alemán to inglés
Die Eitelkeit ist die unwillkürliche Neigung, sich als Individuum zu geben, während man keins ist; das heißt, als unabhängig, während man abhängt. Die Weisheit ist das Umgekehrte: sie gibt sich als abhängig, während sie unabhängig ist.
Translate from alemán to inglés
Ein Umstand, welcher nicht von mir abhängt, blockiert die Erfüllung des Auftrages.
Translate from alemán to inglés
Das bedeutet, dass unsere Wahrnehmung einer jeglichen Situation nur zum Teil von den jeweils empfangenen Sinnessignalen abhängt.
Translate from alemán to inglés
Es ist nicht übertrieben, zu sagen, dass dein Schicksal von deiner Einstellung abhängt.
Translate from alemán to inglés
Wer von anderen abhängt, soll sich bei deren Hund beliebt machen.
Translate from alemán to inglés
Kein Unternehmen, das, um zu existieren, davon abhängt, seinen Arbeitern Hungerlöhne zu zahlen, hat in diesem Lande noch irgendeine weitere Daseinsberechtigung.
Translate from alemán to inglés
Wenn das Glück nur von materiellen Dingen abhängt, dann ist man doch in Wahrheit arm.
Translate from alemán to inglés
Ich sann unentwegt über jenes Gespräch nach und darüber, ob der Begriff der Schönheit universell oder relativ sei und ob er von eines jeden Geschmack abhängt.
Translate from alemán to inglés
Pass auf, dass sie dich nicht abhängt!
Translate from alemán to inglés
Ich kann nichts versprechen, da es nicht nur von mir abhängt.
Translate from alemán to inglés
Es könnte sein, dass sein Überleben von Menschen wir mir abhängt.
Translate from alemán to inglés
Diese Diskussion haben wir schon in der Vergangenheit mehrfach geführt, und sie hat keinen Sinn, solange die Entscheidung weiterhin von denselben Leuten abhängt. Deren Haltung wird sich nicht ändern.
Translate from alemán to inglés