Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

alemán example sentences with "eingeleitet"

Learn how to use eingeleitet in a alemán sentence. Over 9 hand-picked examples.

Sie starb in der Haftanstalt, also in staatlicher Obhut. Deshalb wurde eine offizielle Untersuchung eingeleitet.
Translate from alemán to inglés

Die Firma steht im Verdacht, giftige Chemikalien in den Fluss eingeleitet zu haben.
Translate from alemán to inglés

Wir haben unverzüglich eine Untersuchung eingeleitet.
Translate from alemán to inglés

Tom ist bereits auf das Problem aufmerksam geworden und hat erste Gegenmaßnahmen eingeleitet.
Translate from alemán to inglés

Eine Abwasseraufbereitungsanlage hat giftige Chemikalien in das Trinkwasser der Stadt eingeleitet.
Translate from alemán to inglés

Die Regierung hat Maßnahmen zur Förderung der heimischen Industrie eingeleitet.
Translate from alemán to inglés

Johannes hatte seine Widerrede kaum mit „Aber ...“ eingeleitet, da packte ihn Tom schon am Hals und drückte ihn gegen die Wand.
Translate from alemán to inglés

Die Geburt wurde eingeleitet.
Translate from alemán to inglés

Was von langer Hand vorbereitet, wird kurzerhand eingeleitet.
Translate from alemán to inglés