Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

alemán example sentences with "fahrt"

Learn how to use fahrt in a alemán sentence. Over 100 hand-picked examples.

Der Zug war so voll, dass ich die ganze Fahrt über stehen musste.
Translate from alemán to inglés

Wie lange dauert die Fahrt?
Translate from alemán to inglés

Wir genossen die Fahrt auf der neuen Autobahn.
Translate from alemán to inglés

Auf der Fahrt gerieten wir in einen Stau.
Translate from alemán to inglés

Wann fahrt ihr dieses Jahr in die Ferien?
Translate from alemán to inglés

Egal, welche Straße du nimmst, die Fahrt in die Stadt wird nicht länger als zwanzig Minuten dauern.
Translate from alemán to inglés

Der Zug war dermaßen überfüllt, dass ich während der gesamten Fahrt stehen musste.
Translate from alemán to inglés

Eine Fahrt im Auto ist etwas für Kinder.
Translate from alemán to inglés

Was früher mit Pferd und Wagen eine Tagesreise war, das ist nun per Auto kaum eine Stunde Fahrt.
Translate from alemán to inglés

Bitte fahrt vorsichtig.
Translate from alemán to inglés

Eine Fahrt mit dem Schiff dauert länger als mit dem Auto.
Translate from alemán to inglés

Nach einem kurzen Blick auf die Uhr aß sie geschwind ein eilig geschmiertes Brot, zog sich flink um, trank noch ruck, zuck einen Kaffee und rannte mit einem Affenzahn in die Garage, wo sie zügig ihre am Vorabend in Windeseile gepackten Taschen im Kofferraum ihres flotten Flitzers verstaute, um dann schleunig Richtung Flughafen zu fahren, wobei sie leider schnell bemerkte, dass sie durch ihre temporeiche Fahrt im Handumdrehen die Polizei auf sich aufmerksam gemacht hatte, die die rasante Verfolgungsjagd im Nullkommanichts für sich entschied.
Translate from alemán to inglés

Hat dir die Fahrt nach London Spaß gemacht?
Translate from alemán to inglés

Hattest du Spaß bei der Fahrt nach London?
Translate from alemán to inglés

Wisst ihr schon, ob ihr nachher zum Strand fahrt und, wenn ja, wann?
Translate from alemán to inglés

Während der Fahrt saß er schweigend und gedankenversunken.
Translate from alemán to inglés

Fahrt ihr mit dem Zug?
Translate from alemán to inglés

Es ist eine sechsstündige Fahrt von Sofia nach Varna.
Translate from alemán to inglés

Auf der ganzen Fahrt hat er nicht ein Wort gesagt.
Translate from alemán to inglés

Erst nach Zahlung einer ansehnlichen Summe durfte ich die Fahrt fortsetzen.
Translate from alemán to inglés

Gute Fahrt.
Translate from alemán to inglés

Bitte während der Fahrt nicht mit dem Fahrer sprechen.
Translate from alemán to inglés

Ich will, dass ihr sofort nach Ōsaka fahrt!
Translate from alemán to inglés

Fahrt diesem Wagen hinterher.
Translate from alemán to inglés

Die Fahrt ins Blaue endete in einem idyllischen Biergarten.
Translate from alemán to inglés

Der deutsche Dampfer gewinnt wieder an Fahrt.
Translate from alemán to inglés

Er fahrt einen Lastwagen.
Translate from alemán to inglés

Was für andere Stress bedeutet, bringt sie erst recht in Fahrt - extremophile Mikroorganismen mögen es heiß, sauer oder salzig, und auch giftige Schwermetalle bekommen ihnen gut, liefern sogar Energie.
Translate from alemán to inglés

Lass uns nachher zu zweit eine Fahrt mit einer Kalesche machen!
Translate from alemán to inglés

Machen wir eine Fahrt mit meinem Wagen!
Translate from alemán to inglés

Gute Fahrt!
Translate from alemán to inglés

Das Zugpersonal kontrolliert während der Fahrt die Fahrkarten.
Translate from alemán to inglés

Hier ist das Geld für die Fahrt.
Translate from alemán to inglés

Wann fahrt ihr nach Italien zurück?
Translate from alemán to inglés

Fahrt ihr nächsten Monat nach Amerika?

Das Schiff setzte sich allmählich in Fahrt.

Mein Freund trat gestern nacht seine Fahrt nach Brasilien an.

Unsere Fahrt wurde aufgrund des starken Schneefalls abgesagt.

Für den Denker und für alle empfindsamen Geister ist Langeweile jene unangenehme „Windstille“ der Seele, welche der glücklichen Fahrt und den lustigen Winden vorangeht.

Die Fahrt ins Blaue endete am Blautopf in Blaubeuren.

Eine Reise ist wie eine Liebe, eine Fahrt ins Unbekannte.

Ihr fahrt gewöhnlich mit dem Fahrrad zur Schule.

Ich wünsch’ dir gute Fahrt nach deiner Heimstatt hin!

Die Fahrt dauert ungefähr fünf Stunden.

Die Fahrt wird ungefähr fünf Stunden dauern.

Bleibt ruhig und fahrt fort!

Was ist in Ihrer Sprache das Wort für diesen speziellen Lastwagen, der eine Betonmischung zur Baustelle bringt und sie während der Fahrt beständig weiter mischt? Gibt es ein besonderes Wort für ein solches Fahrzeug?

Ich möchte, dass ihr nach Boston fahrt.

Wie viel kostet eine Fahrt zum Flughafen?

Vergewissere dich vor der Fahrt, dass an deinem Wagen die Scheinwerfer funktionieren.

Vergewissern Sie sich vor der Fahrt, dass an Ihrem Wagen die Scheinwerfer funktionieren.

Vergewissert euch vor der Fahrt, dass an eurem Wagen die Scheinwerfer funktionieren.

Der Zug war so brechend voll, dass ich die ganze Fahrt über stehen musste.

Der Zug war dermaßen überfüllt, dass ich während der ganzen Fahrt stehen musste.

Fahrt ihr diesen Sommer weg?

Sitzt eine Frau am Steuer, wird die Fahrt oft ungeheuer.

Die Fahrt mit dem Flugzeug ist eine sichere Art zu reisen.

In atemberaubender Fahrt ging es talabwärts.

Tom spart Geld für eine Fahrt nach Boston.

Ich habe eine lange Fahrt vor mir.

Fahrt fort mit dem, was ihr tut!

Der Zug beschleunigte seine Fahrt.

Der Zug nahm Fahrt auf.

Auf halber Fahrt begann Tom, Maria zu vermissen, und machte kehrt.

Dann fahrt doch alle in die Hölle!

Alle Gewässer durchkreuzt’ Odysseus, die Heimat zu finden; durch der Scylla Gebell, durch der Charybde Gefahr, durch die Schrecken des feindlichen Meers, durch die Schrecken des Landes, selbst in des Aides Reich führt ihn die irrende Fahrt. Endlich trägt das Geschick ihn schlafend an Ithakas Küste: er erwacht, und erkennt jammernd das Vaterland nicht!

Sitzt ein Mann am Steuer, wird die Fahrt oft ungeheuer.

Wie oft fahrt ihr einkaufen?

Ich will nicht, dass ihr nach Boston fahrt.

Fahrt ihr oft nach Boston?

Der Verkehr bei meiner Fahrt war ein echter Kopfschmerz.

Wohin fahrt ihr auf Urlaub?

Ich dachte, du hättest es dir anders überlegt, was die Fahrt nach Boston betrifft.

Ich wollte, dass meine Schwester endlich den Mund hält, doch sie kam immer mehr in Fahrt.

Fahrt weiter!

Fahrt langsamer!

„Einfache Fahrt oder hin und zurück?“ – „Eine einfache Fahrt, bitte.“

Wann fahrt ihr zurück nach Japan?

Du darfst während der Fahrt nicht mit dem Busfahrer sprechen.

Lehnen Sie sich entspannt zurück und genießen Sie die Fahrt.

Fahrt ihr mit dem Zug oder mit dem Auto?

Fahrt ihr mit der Bahn oder mit dem Auto?

Mit welchem Zug fahrt ihr?

Fahrt mit dem nächsten Bus.

Warum fahrt ihr nicht mit dem Taxi?

Wann fahrt ihr zu Tom?

Fahrt zur Hölle!

Ich muss mich von der ermüdenden Fahrt ausruhen.

Sprich während der Fahrt nicht mit dem Fahrer.

Wann fahrt ihr los?

Dieser Fahrstuhl fährt, aus den Kelleretagen der Hölle kommend, in den Himmel. Weil die Fahrt entsprechend lange dauert, werden die Fahrgäste während der Fahrt angenehm mit Fahrstuhlmusik beschallt.

Fahrt ihr ab? Oder habt ihr es euch anders überlegt?

Habt ihr entschieden, ob ihr mit dem Fahrrad oder mit dem Bus in die Stadt fahrt?

Da es keinen freien Platz im Bus gab, musste ich die ganze Fahrt stehen.

„Wohin fahrt ihr?“ – „Nach Lyon!“ – „Wo liegt das?“

Die Fahrt dorthin dauert mindestens eine Stunde.

Fahrt ihr mit dem Bus oder mit dem Auto?

Die Fahrscheine sind bei Antritt der Fahrt zu entwerten.

Konzentriere dich auf die Fahrt, nicht auf das Ziel.

Die lange Fahrt hat mich müde gemacht.

Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés