Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

alemán example sentences with "Gattung"

Learn how to use Gattung in a alemán sentence. Over 15 hand-picked examples.

Millionen beschäftigen sich, dass die Gattung bestehe. Aber durch wenige nur pflanzet die Menschheit sich fort.
Translate from alemán to inglés

Diese Geschichte ist offensichtlich keiner Gattung zugehörig.
Translate from alemán to inglés

Ein Schauspiel, das einen in niedergeschlagener Stimmung nach Hause gehen lässt, gehört nicht der höchsten Gattung an.
Translate from alemán to inglés

Männer sind eine an Liebe arme Gattung.
Translate from alemán to inglés

Geschäftige Torheit ist der Charakter unserer Gattung.
Translate from alemán to inglés

Der Homo sapiens ist kein Tier mehr. Er ist schon fähig, sich selbst als Gattung zu vernichten.
Translate from alemán to inglés

Der Mensch gönnt seiner Gattung nichts, daher hat er die Gesetze erfunden. Er darf nicht, also sollen die anderen auch nicht.
Translate from alemán to inglés

Jede literarische Gattung hat ihre spezifischen Regeln und erfordert eine bestimmte Sprache.
Translate from alemán to inglés

Bis vor wenigen tausend Jahren teilten sich die Vorfahren der modernen Menschen ihren Lebensraum mit Vertretern anderer Arten der Gattung „Homo“, in Europa etwa mit den Neandertalern.
Translate from alemán to inglés

Die Gattung Homo (Mensch) gehört zur Familie der Menschenaffen, neben den Gorillas, Orang-Utans und Schimpansen; zusammen gehören diese zur Teilordnung der Affen. Somit ist jeder Mensch ein Affe, aber natürlich ist nicht jeder Affe ein Mensch.
Translate from alemán to inglés

Wie viele Tiere jeder Gattung nahm Moses mit in die Arche?
Translate from alemán to inglés

Die Paviane sind eine Gattung der Primaten.
Translate from alemán to inglés

Die systematische Einteilung der Lebewesen erfolgt nach dem Prinzip: Reich, Stamm, Klasse, Ordnung, Familie, Gattung, Art, Rasse.
Translate from alemán to inglés

Die Abonnenten kennten diese literarische Gattung zur Genüge und lesen diese schwer verdauliche Kost nicht mehr.
Translate from alemán to inglés

Australische Paläontologen haben eine neue Gattung prähistorischer Flugreptilien entdeckt.
Translate from alemán to inglés