Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

alemán example sentences with "gebe"

Learn how to use gebe in a alemán sentence. Over 100 hand-picked examples.

Ist es nötig, dass ich dir Geld gebe?
Translate from alemán to inglés

Ich gebe dir mein Wort.
Translate from alemán to inglés

Ich bin am Leben, obwohl ich kein Lebenszeichen gebe.
Translate from alemán to inglés

Ich gebe zu, dass dies vielleicht nicht der beste Weg ist, es zu tun.
Translate from alemán to inglés

Ich gebe dir eine Antwort in ein, zwei Tagen.
Translate from alemán to inglés

Ich gebe weniger Geld für Kleidung aus als meine Schwester.
Translate from alemán to inglés

Ich gebe zu, dass ich Unrecht habe.
Translate from alemán to inglés

Ich gebe Ihnen eine Betäubungsspritze.
Translate from alemán to inglés

Ich gebe Ihnen eine lokale Betäubung.
Translate from alemán to inglés

Ich gebe dir ein Getränk aus.
Translate from alemán to inglés

Ich gebe auf.
Translate from alemán to inglés

Ich gebe das ganze Geld aus.
Translate from alemán to inglés

Wenn ich herunterkomme, gebe ich dir eine Kopfnuss!
Translate from alemán to inglés

Ich gebe das Raten auf.
Translate from alemán to inglés

Ich gebe den Bettlern immer etwas.
Translate from alemán to inglés

Sie kosten bloß 50 Dollar, und ich gebe Ihnen noch zwei Dosen Schuhcreme gratis dazu.
Translate from alemán to inglés

Ich gebe meinem Baby die Brust.
Translate from alemán to inglés

Ich habe die Weisheit nicht gepachtet, aber ich gebe mein Bestes.
Translate from alemán to inglés

Ich gebe dir keine Schuld.
Translate from alemán to inglés

Ich gebe zu, dass er recht hat.
Translate from alemán to inglés

Ich gebe zu, dass er Recht hat.
Translate from alemán to inglés

Ich schalte meinen Laptop ein, öffne den Browser und gebe die Adresse ein, die ich bereits auswendig gelernt habe.
Translate from alemán to inglés

Ich gebe dir einen Tag, um darüber nachzudenken.
Translate from alemán to inglés

Ich gebe keinen Deut auf meinen Lebenslauf.
Translate from alemán to inglés

Ich gebe zu, dass ich nicht der ordentlichste Mensch auf der Welt bin.
Translate from alemán to inglés

Ich gebe Ihnen Ihr Buch morgen zurück.
Translate from alemán to inglés

Ich gebe niemals auf.
Translate from alemán to inglés

Ich gebe es auf.
Translate from alemán to inglés

Ich gebe mich mit den jetzigen Verhältnissen nicht zufrieden.
Translate from alemán to inglés

Ich gebe dir das Buch morgen zurück.
Translate from alemán to inglés

Ich gebe gern Geld für Bücher aus.
Translate from alemán to inglés

Viele östliche Religionen lehren, es gebe eine Einheit hinter der Verschiedenheit der Erscheinungen.
Translate from alemán to inglés

Selbst bei der Arbeit gebe ich heimlich meiner Internetsucht nach.
Translate from alemán to inglés

Ich gebe dir ein Buch.
Translate from alemán to inglés

Wenn Sie das kaufen, gebe ich Ihnen fünfzehn Prozent Rabatt.
Translate from alemán to inglés

Erlauben Sie mir, dass ich Ihnen einen Ratschlag gebe.
Translate from alemán to inglés

Kannst du mir ein Kleid schneidern, wenn ich dir den Stoff gebe?
Translate from alemán to inglés

Ich gebe zu, das ist die Wahrheit.
Translate from alemán to inglés

Je mehr ich verdiene, desto mehr gebe ich aus.
Translate from alemán to inglés

Ich gebe zu, ich bin nicht gerade der ordentlichste Mensch auf der Welt.
Translate from alemán to inglés

Ich gebe zu, dass meine Theorie diese Tatsache nicht berücksichtigt.
Translate from alemán to inglés

Ich gebe Ihnen das Buch am Dienstag zurück, falls ich es bis dahin zu Ende gelesen habe.
Translate from alemán to inglés

Ich gebe auf. Was ich auch tue, du scheinst nie zufrieden zu sein.

Das ist die letzte Chance, die ich dir gebe.

Ich gebe dazu, dass ich in meinem Buch abgeschrieben habe. Ich kann meinen Lesern nicht mehr unter die Augen treten.

Ich gebe dir, was du willst.

Ich gebe jeden Monat zehntausend Yen auf die Bank.

Wenn ich einen Befehl gebe, mag ich es, wenn man ihn ausführt!

Ich gebe dir dieses Geld.

Ich gebe es ja zu, ich habe einen Fehler gemacht.

Ich gebe den Hunden Wasser.

Wo ist dein Zwanziger? Ich gebe dir fünf Dollar dafür.

Ich gebe dir mein Ehrenwort!

Ich gebe zu, du hast recht.

„Gib mir bitte ein Taschentuch!“ - „Nein, ich gebe dir kein Taschentuch, kauf dir selber eins!“

Ich gebe zu, dass ich manchmal einen über den Durst trinke.

Insgeheim gebe ich ihm Recht, aber das brauche ich ihm ja nicht auf die Nase zu binden.

Ich gebe dir mein Wort darauf.

In dieser Frage gebe ich keinen Millimeter nach.

Ich gebe euch einen kurzen Text auf Esperanto und eine Vokabelliste, die ausreicht, um den Text ins Englische zu übersetzen.

Ich gebe dir eine Chance.

Ich gebe meinen Fehler zu.

Ich gebe dir einen Rat.

Man gebe der Frau Verantwortung, und sie weiß sie auf sich zu nehmen.

Jeden Monat am Zahltag gebe ich meiner Mutter 50.000 Yen.

Ich gebe meinem Hund nie rohes Fleisch zu fressen.

Ich bringe ein ungeschliffenes "Herein!" über die Lippen. Der Frau, die mich besucht, gebe ich ein Handzeichen. Die Geste bedeutet: "Setzen Sie sich!"

Boxer sabbern mir zu viel, deshalb gebe ich anderen Hunderassen den Vorzug.

Ich gebe meiner Freundin einen Blumenstrauß.

Wie fünf Taler unter dreien teilen? Ich gebe jedem jeweils einen und behalte dann noch zwei für mich.

Die Leute, denen ich Geld gebe, sind dankbar.

Ich gebe einfach mein Bestes.

Tom ist ja ein recht lustiger Zeitgenosse — das gebe ich gerne zu —, aber es wäre mir in Wahrheit lieber, wenn mich jemand anderes begleiten könnte.

Ich gebe John den Apfel.

Ich gebe meinem ärgsten Feind die Hand.

So leicht gebe ich nicht auf.

Die schon gewaschene, aber noch nasse Wäsche gebe ich in eine Wäscheschleuder. Nach dem Herausnehmen aus der Schleuder ist die Wäsche noch nicht gänzlich, aber doch fast trocken. Die Hauptsache ist, dass sie jetzt sauber ist.

Ist es in Ordnung, wenn ich meinem Hund Kopfsalat zu fressen gebe?

Ist es in Ordnung, wenn ich meinem Hund das gleiche Futter wie meiner Katze gebe?

Ich gebe meinem Hund mindestens einmal wöchentlich Fleisch zu fressen.

Ich gebe meinem Hund jetzt keinen rohen Fisch zu fressen und werde das auch niemals tun.

Ich habe kürzlich als Lehrer an einer Nachhilfeschule angefangen. Ich gebe hauptsächlich Einzelunterricht in Mathematik und Englisch.

Ich gebe keinem von den dreien den Vorzug.

Als ich mich entschloss, in Ihr Land zu fahren, begann ich meine Reise mit einigen Zweifeln, dies gebe ich zu.

Ich kenne unanständige Witze, aber ich gebe sie nicht zum Besten.

Ich kenne unanständige Witze, aber ich gebe sie nie zum Besten.

Ich gebe dir mein großes Ehrenwort.

Ich gebe meinen Hunden jeden Abend zwei Becher Hundefutter.

Ich gebe es zu: ich hatte unrecht.

Ich gebe es dir problemlos zurück.

Ich gebe meiner Mutter einen Brief.

Gott gebe allen, die mich kennen, zehnmal mehr, als sie mir gönnen!

Und ich gebe Zeugnis davon, dass dies der Sohn Gottes ist.

Von Zeit zu Zeit gebe ich mich Erinnerungen an unsere verflossenen freudvollen Tage hin.

Ich gebe zu, nachlässig zu sein.

Ich gebe dir noch eine Chance.

Ich gebe Ihnen noch eine Chance.

Ich gebe ihr keine Schuld.

Ich gebe Unterricht in Berberisch.

Ich gebe zu, dass ich an allen seinen Worten von Anfang an gezweifelt habe.

Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés