Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

alemán example sentences with "gedeihen"

Learn how to use gedeihen in a alemán sentence. Over 24 hand-picked examples.

Im Naturpark Vercors gedeihen ungefähr 1800 Pflanzenarten, darunter 60 Orchideen. 135 Vogel- und 65 Säugetierarten fanden hier Zuflucht, einige ihre letzte auf dem gesamten Erdball.
Translate from alemán to inglés

In einem günstigen Klima wachsen und gedeihen Pfirsichbäume vorzüglich.
Translate from alemán to inglés

Tugend kann nur unter Gleichen gedeihen.
Translate from alemán to inglés

In Indien gedeihen viele verschiedene Arten von Erbsen.
Translate from alemán to inglés

Was kann schon auf dem harten Boden der Tatsachen gedeihen.
Translate from alemán to inglés

Es gibt fruchtbare Wüsten, wo Straußenköpfe bestens gedeihen.
Translate from alemán to inglés

In dieser Erde scheint nichts zu gedeihen.
Translate from alemán to inglés

Diaspora-Kulturen gedeihen genährt durch Träume von einer Rückkehr in die Ursprungsregion.
Translate from alemán to inglés

Sorgen sind wie Babies: Je mehr man sie hätschelt, desto besser gedeihen sie.
Translate from alemán to inglés

An den Hängen rings um das Dorf gedeihen Weinstöcke sehr gut.
Translate from alemán to inglés

Möge Tatoeba unablässig wachsen und gedeihen.
Translate from alemán to inglés

Aus der Ruhe allein können große und schöne Taten emportauchen; sie ist der Boden, in dem allein gereifte Früchte gedeihen.
Translate from alemán to inglés

Fliegen gedeihen auf verdorbenem Essen.
Translate from alemán to inglés

Wenn er selbst verschwinden würde, könnte die Sprache dennoch gedeihen, meinte er.
Translate from alemán to inglés

Dankbarkeit und Weizen gedeihen nur auf gutem Boden.
Translate from alemán to inglés

Lehrers Kinder, Pfarrers Vieh, gedeihen selten oder nie.
Translate from alemán to inglés

Abwesenheit lässt ein Kind nicht gedeihen.
Translate from alemán to inglés

Die Diktatur bringt den Maulkorb und dieser die Stumpfheit. Wissenschaft kann nur gedeihen in einer Atmosphäre des freien Wortes.
Translate from alemán to inglés

Kakaobäume gedeihen in Regenwäldern.
Translate from alemán to inglés

Die Pflanzen blühen und gedeihen.
Translate from alemán to inglés

Als „Kakaomütter“ (span. madres de cacao) bezeichnet man Bäume, die Kakaobäumen den zum Gedeihen benötigten Schatten spenden. Die Bezeichnung stammt aus der Zeit der Eroberung Mittelamerikas durch die Spanier. Der Einsatz von Schattenpflanzen bei der Aufzucht von Kakaobäumen findet sich schon bei den Maya in vorkolumbischer Zeit.
Translate from alemán to inglés

Geduld ist das Schwerste und das Einzige, was zu lernen sich lohnt. Alle Natur, alles Wachstum, aller Friede, alles Gedeihen und Schöne in der Welt beruht auf Geduld, braucht Zeit, braucht Stille, braucht Vertrauen.
Translate from alemán to inglés

Nirgends wird Liebe gedeihen, wo man die Saat des Hasses duldet.
Translate from alemán to inglés

Schon jetzt können bestimmte Gemüsesorten ausgesät werden und gedeihen wunderbar im Gewächshaus.
Translate from alemán to inglés