Learn how to use gedeiht in a alemán sentence. Over 18 hand-picked examples.
Gestohlenes Gut gedeiht selten gut.
Translate from alemán to inglés
Wo gebaut wird, gedeiht alles.
Translate from alemán to inglés
Es deutet die fallende Blüte dem Gärtner, dass die liebliche Frucht schwellend im Herbste gedeiht.
Translate from alemán to inglés
Unrecht Gut gedeiht nicht gut.
Translate from alemán to inglés
Seit ich in dieser Firma arbeite, gedeiht mein Familienleben prächtig.
Translate from alemán to inglés
Heiterkeit ist der Himmel, unter dem alles gedeiht.
Translate from alemán to inglés
Eine Pflanze, oft versetzt, gedeiht nicht.
Translate from alemán to inglés
Tatoeba gedeiht dank strebsamem Fleiß.
Translate from alemán to inglés
Wo wir lieben, gedeiht auch unser Talent.
Translate from alemán to inglés
Das Geschäft gedeiht glänzend.
Translate from alemán to inglés
Die Kunst des schönen Gebens wird in unserer Zeit immer seltener, in demselben Maße, wie die Kunst des plumpen Nehmens, des rohen Zugreifens täglich allgemeiner gedeiht.
Translate from alemán to inglés
Das Übel gedeiht nie besser, als wenn ein Ideal davorsteht.
Translate from alemán to inglés
Tatoeba wächst und gedeiht.
Translate from alemán to inglés
Alles tun zu seiner Zeit! Sonntagsarbeit nicht gedeiht!
Translate from alemán to inglés
Alles gedeiht, weil die Bienen Nektar konsumieren.
Translate from alemán to inglés
Einem Toren ist eigen / zweierlei, das ihm schlecht gedeiht: / zur Redezeit zu schweigen / und zu reden zur Schweigezeit.
Translate from alemán to inglés
Nur wo wahrhaft Faulheit herrscht, gedeiht Fortschritt. Nur darf man Faulheit nicht mit Lethargie verwechseln.
Translate from alemán to inglés
Ein Land, in dem Gerechtigkeit herrscht, gedeiht.
Translate from alemán to inglés