Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

alemán example sentences with "innere"

Learn how to use innere in a alemán sentence. Over 87 hand-picked examples.

Rücken Sie bitte ins Innere des Busses vor.
Translate from alemán to inglés

Die Außenseite dieser Kiste ist grün, aber das Innere ist rot.
Translate from alemán to inglés

Innere Schönheit, daran werde ich glauben, sobald mein Schwanz Augen hat.
Translate from alemán to inglés

Ich fürchte, ich habe innere Blutungen.
Translate from alemán to inglés

Er warf einen Blick ins Innere, gespannt, was er dort vorfinden würde.
Translate from alemán to inglés

Dies ist geschehen in Weimar, am Dienstag, dem zehnten Juni achtzehnhundert und dreiundzwanzig. Das Innere des Hauses machte auf mich einen sehr angenehmen Eindruck; ohne glänzend zu sein war alles höchst edel und einfach; auch deuteten verschiedene an der Treppe stehende Abgüsse antiker Statuen auf Goethes besondere Neigung zur bildenden Kunst und dem griechischen Altertum.
Translate from alemán to inglés

Ein sanfter Mensch ist fähig, Schläge einzustecken ohne emotional zu explodieren. Ein sanfter Mensch reagiert auf Angriffe nicht mit Gegenangriffen, er schreit oder brummelt nicht, sondern bleibt im Vertrauen auf seine innere Stärke geduldig und gelassen. Das ist eine Eigenschaft, die wir alle im Umgang miteinander benötigen. Diese Fähigkeit zu erwerben, ist jedoch nicht leicht. Sie zu erlernen erfordert lebenslanges Bemühen.
Translate from alemán to inglés

Da das Tor offensteht wie immer und der Türhüter beiseite tritt, versucht der Mann, durch das Tor in das Innere zu sehen.
Translate from alemán to inglés

Das Gewissen ist jene innere Stimme, die uns nicht abhält, etwas Unerlaubtes zu tun, das Vergnügen daran aber erheblich stört.
Translate from alemán to inglés

Müßiggang ist nur äußeres Nichtstun, aber innere Aktivität.
Translate from alemán to inglés

Wer den Abschied zulässt, findet innere Freiheit.
Translate from alemán to inglés

Wir haben innere Feinde. Wir haben äußere Feinde. Das dürfen wir keinefalls vergessen, Genossen, keine Minute lang.
Translate from alemán to inglés

Was jedoch das Innere des Hauses anbelangt, war ich starr vor Staunen.
Translate from alemán to inglés

Wir tun nicht immer das, was wir tun wollen, selbst wenn kein äußeres Hindernis uns den Weg versperrt. Bedeuted das also, dass innere Barrieren bestehen? Sie bestehen in der Tat, denn wir besitzen eine Natur, die unmöglich durch bloßen Entschluss abgeändert werden kann.
Translate from alemán to inglés

Das Innere der Pyramiden enthielt lediglich die Grabkammern.
Translate from alemán to inglés

Unsere Zeit ist begrenzt, also verschwenden wie sie nicht, indem wir das Leben eines Anderen leben! Lassen wir uns nicht durch Dogmen gefangen nehmen; soll heißen: Folgen wir in unserem Leben nicht Bahnen, die Andere sich ausgedacht haben! Lassen wir nicht zu, dass unsere innere Stimme vom Lärm der Meinungen Anderer übertönt wird. Und, das Wichtigste von allem: Wir müssen den Mut haben, unserem Herzen und unserer Intuition zu folgen.
Translate from alemán to inglés

Deine Zeit ist begrenzt, also verschwende sie nicht, indem du das Leben eines Anderen lebst. Bleibe nicht Gefangener eines Dogmas, das dich glauben macht, mit den Resultaten des Denkens anderer Menschen leben zu müssen. Lasse nicht zu, dass deine innere Stimme im Lärm der Meinungen untergeht. Und das Allerwichtigste: Habe den Mut, deinem Herzen und deiner Eingebung zu folgen.

Wer glaubt, sich im Streben Erlösung zu sichern oder die innere Freiheit, erweist damit nur, dass er nicht erkannt hat, was Erlösung ist. Es hat sich mit dieser irrtümlichen Auffassung die Meinung zum sittlichen Lebensgesetz erhoben, dass nur der tätige Mensch sich zu vollenden vermöchte.

Das ist eine innere Angelegenheit dieses Landes.

Viele Mutige sind schon ins Innere vorgedrungen, doch ist noch keiner wieder herausgekommen.

Eure Zeit ist begrenzt. Vergeudet sie nicht damit, das Leben eines anderen zu leben. Lasst euch nicht von Dogmen einengen — dem Resultat des Denkens anderer. Lasst den Lärm der Stimmen anderer nicht eure innere Stimme ersticken. Das Wichtigste: Folgt eurem Herzen und eurer Intuition, sie wissen bereits, was ihr wirklich werden wollt.

Nein, es ist keine sehr gute Geschichte — ihr Autor war zu beschäftigt damit, auf die Stimmen anderer zu hören. Er hätte besser auf seine eigene innere Stimme hören sollen.

Die innere Empfänglichkeit bestimmt, was aus der Vielfalt der Umwelt jeweils aufgenommen werden soll, und welche Situation für das augenblickliche Entwicklungsstadium die vorteilhaftesten sind. Sie ist es, dass das Kind auf gewisse Dinge achtet und auf andere nicht.

Inzwischen hat die Innere Mongolei von der nordchinesischen Provinz Shanxi den Status des wichtigsten Kohlelieferanten Chinas übernommen.

Das Gewissen ist jene innere Stimme, die uns zwar nicht abhält, etwas zu tun, aber das Vergnügen erheblich stört.

Dringe in das Innere der Menschenseele ein, und du wirst sehen, vor was für Richtern du dich fürchtest und was für Richter sie über sich selbst sind.

Für den nach Glückseligkeit strebenden Menschen kann es kein schlimmeres Übel geben als die innere Zerrissenheit.

Die Männer beteuern immer, sie lieben die innere Schönheit der Frau — komischerweise gucken sie aber ganz woanders hin.

Ohne den Glauben daran, dass es grundsätzlich möglich ist, die Wirklichkeit durch unsere theoretischen Konstruktionen begreiflich zu machen, ohne den Glauben an die innere Harmonie unserer Welt, könnte es keine Naturwissenschaft geben.

Ich gebe ja zu, dass ich schön bin, aber ich habe auch innere Werte.

Das Gewissen ist die innere Stimme, die uns warnt, weil jemand zuschauen könnte.

Er erlitt bei dem Unfall innere Verletzungen.

Er war am Denken und leckte indessen ein letztes Mal das Innere des Topfes aus.

Das Innere des Hauses vermittelt eine Illusion von Geräumigkeit und Luxus.

Im Leben geht es nur darum, die innere Leere zu füllen. Arbeit, Alkohol, Musik: wir alle brauchen irgendeinen Ersatz für Liebe.

Das ist die innere Fensterleibung, ich sprach jedoch von der äußeren.

Das Wort „Gröibschi“ bedeutet im Berndeutsch „das Innere beim Apfel“.

Lass uns auch das Innere des Hauses ansehen.

Lasst uns auch das Innere des Hauses ansehen.

Lassen Sie uns auch das Innere des Hauses anschauen.

Wir sollten auch das Innere des Hauses anschauen.

Ich fühle eine innere Leere.

Wir gehen ins Innere der Höhle.

Habt ihr nie das Innere von einem Mauerseglernest mit Mauerseglerküken drin gesehen?

Habt ihr nie das Innere eines Mauerseglernestes mit Mauerseglerküken drin gesehen?

Habt ihr nie das Innere eines Mauerseglernests mit Mauerseglerküken drin gesehen?

Durch die Vermessung der Gravitations- und Magnetfelder von Jupiter wird Juno die innere Struktur des Planeten enthüllen und die Masse des Kerns bestimmen.

Das Innere verbrennt mich, das Äußere die Fremden.

Instinkt ist jener untrügliche innere Kompass, der einer Frau auch in einer fremden Wohnung sofort verrät, wo das Schlafzimmer liegt.

Wer seine Sprache nicht achtet und liebt, kann auch sein Volk nicht achten und lieben; wer seine Sprache nicht versteht, versteht auch sein Volk nicht, denn in den Tiefen der Sprache liegt alles innere Verständnis und alle geistige Eigentümlichkeit des Volkes verhüllt.

Die Musik, die du hörst, spiegelt deine innere Welt wider.

Die Erde ist der einzige innere Planet unseres Sonnensystems, an dessen Oberfläche es flüssiges Wasser gibt.

Neptun erzeugt mehr Wärme, als er von der Sonne bekommt. Das deutet darauf hin, dass er eine eigene innere Wärmequelle besitzt.

Das Innere des Hauses entspricht seinem freundlichen Äußeren.

Vom Berg ins Tal zu schauen ist wunderschön. Aber genauso schön kann es sein, aus dem Tal hinauf zu den Höhen zu schauen. Es kommt nur auf die innere Einstellung an.

Die Planeten unseres Sonnensystems sind in innere und äußere Planeten eingeteilt.

Ich war im Begriff, mir ein neues Auto zu kaufen, aber eine innere Stimme riet mir, dem Verkäufer nicht über den Weg zu trauen.

Das Innere des Schlosses ist sehr groß.

Kein Schicksal vermag etwas über das Innere unserer Seele.

Der Pluto hat eine sehr ungewöhnliche Bahn: alle 248 Erdenjahre dringt er ins Innere der Neptunbahn ein und bleibt dort für 20 Jahre. Während dieser 20 Jahre ist er der Sonne näher als der Neptun.

Ich suche eine Frau, der innere Werte wichtiger sind als Schönheit oder Geld.

Der einzige Tyrann, den ich in dieser Welt anerkenne, ist die leise innere Stimme.

Was zählt, ist die innere Schönheit.

„Ich muss Deutsch lernen.“ – „Meinst du damit, dass du darin eine innere Notwendigkeit siehst oder dass ein äußerer Zwang dazu besteht?“

Der durchschnittliche amerikanische Geschäftsführer glaubt immer noch, dass die Gewerkschaft der natürliche Todfeind sein muss. Das ist überholtes Denken. Ich möchte, dass die Arbeiterschaft das innere Räderwerk des Konzerns versteht.

Die Tomate hatte eine weiche Stelle, und als ich sie in Scheiben schneiden wollte und somit Druck auf das Innere ausübte, platzte sie dort auf wie ein Pickel. Ich fand das irgendwie aufregend.

Das Innere bestimmt das Äußere.

Eine innere Freiheit, in der der Gegner noch spielen kann, indem er einen Teil der Gruppe einfängt, die diese Freiheit umgibt, wird als „falsches Auge“ oder „mangelhaftes Auge“ bezeichnet.

Ich sollte Ihnen ja nicht trauen, aber eine innere Stimme sagt mir, dass ich Ihnen glauben kann.

Jeder hat seine eigene innere Wahrheit.

Jeder hat seine innere Wahrheit.

Feuer, Wasser, Erde Luft, bekunden die Kräfte, jegliches seins. Nur wer die vier Elemente in sich vereint und diese ausgewogen ins Gleichgewicht bringt, findet seine innere Balance.

Komm in den Garten! Das Innere wird Ihnen sehr gefallen.

Zuerst die innere Haltung, dann die äußere Form! Es ist wie beim Malen, wo man die Glanzlichter zuletzt aufsetzt.

Wie kannst du ein hässliches Mädchen damit trösten, dass nur das Innere wichtig ist, wenn in dieser Welt tatsächlich nur das Äußere zählt?

Innere Weisheit ist Weltnaturerbe.

Kometen besuchen gelegentlich das innere Sonnensystem aus ihrer Heimat im Kuiper-Gürtel oder in der Oortschen Wolke.

Ein Naturfreund ist, dessen innere und äußere Sinne noch aufeinander abgestimmt, der sich selbst im Erwachsenenalter noch ein kindlich Gemüt bewahrt. Mit dem Himmel und der Erde zu verkehren wird Teil seines täglich Brot.

Und du, mein Geliebter, wie schön du bist, wie bezaubernd! Unser Bett wird wie ein grüner Rasen sein. Die Balken unseres Hauses werden aus Zedernholz sein, und die innere Decke wird aus behauenen Zypressen bestehen.

Das Innere eines roten Apfels ist oft wurmstichig.

Deshalb wünschen wir Ihnen, dass Ihr Leben immer von Liebe in all ihren Formen erfüllt wird, dass Ihnen die Natur weiterhin Freude, Gesundheit und innere Ruhe schenkt und nie aufhört, Sie mit ihrer Schönheit zu überraschen, die Sie immer glücklich macht, und dass vor Ihnen Jahrzehnte und Jahrzehnte weiterer glücklicher Jahre liegen, durch die Sie freudig auf einem sicheren, ruhigen und glücklichen Lebensweg schreiten können.

Ich vertraue auf meine innere Stärke. Dieser Glaube gibt mir Kraft.

Tom spürt seine innere Stärke.

Mary glaubt an ihre innere Wahrheit.

Mary weiß, was sie will. Sie hört auf ihre innere Stimme.

Tom nutzte seine innere Kraft.

1967 hat Großbritannien Grenada Autonomie über innere Angelegenheiten gewährt.

Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés