Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

alemán example sentences with "Kälte"

Learn how to use Kälte in a alemán sentence. Over 100 hand-picked examples.

Ich halte die Kälte nicht länger aus.
Translate from alemán to inglés

Er war blau von der Kälte.
Translate from alemán to inglés

Die Leute hier sind die Kälte gewohnt.
Translate from alemán to inglés

Das Spiel musste aufgrund der Kälte abgesagt werden.
Translate from alemán to inglés

Ich fürchte die Kälte, aber Hitze ertrage ich nicht.
Translate from alemán to inglés

Er zitterte vor Kälte.
Translate from alemán to inglés

Sie trug einen dicken Mantel gegen die Kälte.
Translate from alemán to inglés

Die Fußsohlen sind unempfindlich gegenüber Hitze und Kälte.
Translate from alemán to inglés

Ich zittere nicht vor Kälte, sondern vor Zorn, dass es nicht noch kälter ist.
Translate from alemán to inglés

Die Schwimmer waren taub vor Kälte.
Translate from alemán to inglés

Wegen der Kälte bin ich nicht ausgegangen.
Translate from alemán to inglés

Meine Zähne klapperten vor Kälte.
Translate from alemán to inglés

Ich fühle die Kälte sehr.
Translate from alemán to inglés

Ich erfriere in diesem Zimmer, Cindy. Ich ertrage die Kälte nicht mehr.
Translate from alemán to inglés

Das Fell schützt Tiere vor der Kälte.
Translate from alemán to inglés

Weder Hitze noch Kälte dauerten über die Tagundnachtgleiche hinaus.
Translate from alemán to inglés

Kälte macht mir nichts aus, aber Hitze kann ich nicht ertragen.
Translate from alemán to inglés

Der Eskimo empfindet keine Kälte.
Translate from alemán to inglés

Meine Hände sind durch die Kälte taub geworden.
Translate from alemán to inglés

Seine Hände waren blau vor Kälte.
Translate from alemán to inglés

Ich konnte die Kälte nicht mehr ertragen.
Translate from alemán to inglés

Manche Pflanzen können sich nicht an Kälte anpassen.
Translate from alemán to inglés

Er hat sich vorgenommen, trotz der Kälte ins Wasser zu springen.
Translate from alemán to inglés

Er zittert vor Kälte.
Translate from alemán to inglés

Man kann sich die Beine abfrieren vor Kälte.
Translate from alemán to inglés

Meine Hände sind so starr vor Kälte, dass ich meine Finger nicht gut bewegen kann.
Translate from alemán to inglés

Es freut mich zu hören, dass ihr euch trotz der Kälte nicht erkältet habt.
Translate from alemán to inglés

Es freut mich zu hören, dass Sie sich trotz der Kälte nicht erkältet haben.
Translate from alemán to inglés

Es freut mich zu hören, dass du dich trotz der Kälte nicht erkältest hast.
Translate from alemán to inglés

Meine Großmutter beklagt sich immer über die Kälte.
Translate from alemán to inglés

Dass sich Dinge bei Wärme ausdehnen und bei Kälte zusammenziehen, sieht man daran, dass die Sommerferien sechs Wochen dauern und die Winterferien nur zwei.
Translate from alemán to inglés

Meine Hände sind so taub vor Kälte, dass ich meine Finger nicht bewegen kann.
Translate from alemán to inglés

Ich kann die Kälte nicht ausstehen.
Translate from alemán to inglés

Nur die schwärzeste Seele könnte das arme Kätzchen draußen auf der Straße in der Kälte lassen.
Translate from alemán to inglés

Was für ein Schwachsinn, bei dieser Kälte zu schwimmen!
Translate from alemán to inglés

Seine Hände sind vor Kälte blau geworden.
Translate from alemán to inglés

Stelle den Fuß in das Wasser und fühle seine Kälte.
Translate from alemán to inglés

Sie ist sehr empfindlich gegen Kälte.
Translate from alemán to inglés

Tom zitterte vor Kälte.
Translate from alemán to inglés

Nach und nach wuchs die unbarmherzige Kälte und ich begann, den Mut zu verlieren.
Translate from alemán to inglés

Das funkelnde Band der Sterne erstreckte sich klar über den schwarzen Samt des wolkenlosen Nachthimmels und ließ mich die Kälte für einen Moment vergessen, mich von den Weiten der Galaxis träumen.

Ich versteinerte fast vor Kälte.

Wir fühlten die Kälte auf dem Weg zum Dorf, und wir fühlten eine noch stärkere Kälte, als wir in der unbeheizten Kirche saßen.

Unsere Kleidung war nicht ausreichend, um uns vor der schneidenden Kälte zu schützen.

Kälte lehrt Kohlen stehlen.

Es ist das erste Mal, dass ich vor Kälte zittere.

Ob Kälte, Wärme oder Mücken; ich habe nie geklagt. Weil ich das wollte. Und das war eine Erfahrung, die mir viel gegeben hat.

Er beschloss, der Kälte zum Trotz ins Wasser zu springen.

Ich ging, sehr dünn angezogen, hinaus und wäre vor Kälte fast gestorben.

Meine Hände waren vor Kälte taub.

Die Kälte der Welt vermag nichts gegen die Wärme des Herzens auszurichten.

Sie sagen, dass aufgrund der bitteren Kälte in Nordeuropa in diesem Winter viele Menschen erfroren wären.

Wenn im Februar die Lerchen singen, wird's uns Frost und Kälte bringen.

Wie lange wird diese Kälte anhalten?

Die Kälte schlug ihm entgegen.

In der Sonne tritt heute Morgen bei dieser Kälte Wasserdampf aus den Holzzäunen.

Als ich in das Zimmer kam, bemerkte ich, dass dort eine schreckliche Kälte herrschte.

Es herrschte frostige Kälte, und draußen schneite es.

Ich halte die Kälte hier nicht aus.

Ich kann die Kälte hier nicht ausstehen.

Ich ertrage die Kälte nicht.

Ich ertrage keine Kälte.

Die Kälte ist drastisch.

Durch die Kälte bildeten sich Schneekristalle auf den Fensterscheiben.

In Südkorea dauert die anomale Kälte weiterhin an, berichtet der Staatliche Wetterdienst.

Viel Kälte ist unter den Menschen, weil wir nicht wagen, uns so herzlich zu geben, wie wir sind.

Sei sanft, zieh Güte an! Lass keinen Menschen in der Kälte stehen.

Ich kann diese Kälte nicht länger ertragen.

Durch die Kälte gefror das Wasser in den Rohren.

Während der Vorbereitung der Expedition habe ich oft trotz eisiger Kälte bei geöffnetem Fenster geschlafen.

Die Kälte hielt drei Wochen an.

Kälte hatte ihm noch nie etwas ausgemacht, vorausgesetzt, er konnte gute, frische Luft einatmen.

Nur wer hier wohnt, weiß, was Kälte ist.

Große Kälte schadet den Kirschblüten.

Die Kälte der Nacht verwandelt Dampf in Flüssigkeitströpfchen. Wir sehen sie am Morgen als Tau auf der Oberfläche von Pflanzen.

Die Kälte ist da.

Das liegt nur an der Kälte. Ich werde dir gleich eine Tasse Tee machen.

Bitte schließen Sie die Tür, um die Kälte nicht ins Haus eindringen zu lassen!

Wegen der Kälte sprang mein Wagen nicht an.

Die Straßen waren voller hungriger Familien, denen es aufgrund der Kälte an jeglichem Komfort fehlte.

So wie das Eisen außer Gebrauch rostet und das stillstehende Wasser verdirbt oder bei Kälte gefriert, so verkommt der Geist ohne Übung.

Tom mag die extreme Kälte in Alaska.

Sie haben sich an die Kälte gewöhnt.

Wieso läufst du denn bei dieser Kälte herum, als wären wir im Hochsommer?

An solche Kälte bin ich nicht gewöhnt.

Vor Kälte kann ich nicht schlafen.

Die herbstliche Kälte ist hereingebrochen.

In der ungeheizten Straßenbahn zitterte ich vor Kälte.

Ich mag die extreme Kälte von Alaska.

Da stand ein kleiner Junge, beinahe nackt; das Wasser tropfte von seinem langen, flachsfarbenen Haar. Er zitterte vor Kälte, und hätte er noch viel länger draußen auf der Straße bleiben müssen, wäre er gewiss im Sturm umgekommen.

Der Knabe war sehr blass und zitterte an allen Gliedern vor Kälte.

Wer Kälte verspürt, wird sich dennoch nicht ins Feuer werfen.

Er klagt im Winter über die Kälte und im Sommer über die Hitze.

Maria und Tom fuhren bei klirrender Kälte draußen Schlitten.

Menschen schützten sich mit Regenschirmen gegen den Regen, mit Mänteln gegen die Kälte.

Warum muss nur bei einer solchen Kälte Schule sein!

Draußen herrschte eine durchdringende Kälte.

Hunger und Kälte verbittern die Bewohner der belagerten Stadt.

Der Kopf des Babys war zum Schutz vor Kälte in einer Wollmütze verpackt.

Kälte erzieht mehr als Hunger.

Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés