Learn how to use Mantel in a alemán sentence. Over 100 hand-picked examples.
Dieser dunkle Mantel passt nicht zu ihrer dunklen Haut.
Translate from alemán to inglés
Sie trug einen blauen Mantel.
Translate from alemán to inglés
Sie trug einen langen, weiten Mantel.
Translate from alemán to inglés
Dieser Mantel ist warm.
Translate from alemán to inglés
Mein Mantel hat ein Loch.
Translate from alemán to inglés
Im Winter ziehe ich einen Mantel an.
Translate from alemán to inglés
Wer ist die Frau mit dem braunen Mantel?
Translate from alemán to inglés
Er zog seinen Mantel aus und zog ihn wieder an.
Translate from alemán to inglés
An meinem Mantel ist ein Knopf abgegangen.
Translate from alemán to inglés
Da mir kalt war, zog ich meinen Mantel an.
Translate from alemán to inglés
Er hat den schwarzen Mantel angezogen.
Translate from alemán to inglés
Dieser Mantel steht dir.
Translate from alemán to inglés
Ich nehme diesen Mantel.
Translate from alemán to inglés
Bitte hängen Sie den Mantel auf.
Translate from alemán to inglés
Da es warm war, zog er den Mantel aus.
Translate from alemán to inglés
Zieh einen Mantel an, um dich nicht zu erkälten.
Translate from alemán to inglés
Er trägt einen neuen Mantel.
Translate from alemán to inglés
Er hängte seinen Mantel auf.
Translate from alemán to inglés
Du solltest einen Mantel anziehen.
Translate from alemán to inglés
Ich hab meinen alten Mantel entsorgt.
Translate from alemán to inglés
Der Mantel, den ich wollte, kostete dreihundert Dollar.
Translate from alemán to inglés
Soll ich deinen Mantel bringen?
Translate from alemán to inglés
Ich habe einen Mantel, aber keinen Hut.
Translate from alemán to inglés
Dies ist mein Mantel und das ist der meines Vaters.
Translate from alemán to inglés
Das ist mein Mantel.
Translate from alemán to inglés
Ich habe mir seit fünf Jahren keinen neuen Mantel gekauft.
Translate from alemán to inglés
Er machte ihr einen neuen Mantel.
Translate from alemán to inglés
Sie trug einen dicken Mantel gegen die Kälte.
Translate from alemán to inglés
Das ist ein hübscher Mantel.
Translate from alemán to inglés
Er braucht einen Mantel.
Translate from alemán to inglés
Darf ich Ihnen den Mantel abnehmen?
Translate from alemán to inglés
Dieser Mantel könnte dir stehen.
Translate from alemán to inglés
Warum legst du deinen Mantel nicht ab?
Translate from alemán to inglés
Zieh deinen Mantel an.
Translate from alemán to inglés
Ein Mantel ist ein Kleidungsstück.
Translate from alemán to inglés
Sein Mantel ist abgetragen.
Translate from alemán to inglés
Bitte lege doch deinen Mantel ab!
Translate from alemán to inglés
Der Mantel liegt auf dem Stuhl.
Translate from alemán to inglés
Es war kalt vorige Nacht, aber er hatte keinen Mantel an.
Translate from alemán to inglés
Er knöpfte seinen Mantel zu bevor er zur Türe hinaus ging.
Translate from alemán to inglés
Es regnet, aber sie trägt keinen Mantel.
Translate from alemán to inglés
Er ist arm und konnte sich keinen Mantel kaufen.
Translate from alemán to inglés
Was hältst du von meinem neuen Mantel?
Translate from alemán to inglés
Sie braucht einen Mantel.
Translate from alemán to inglés
Mary trägt zwei Pullover unter ihrem Mantel.
Translate from alemán to inglés
Es ist kalt draußen, zieh deinen Mantel an!
Translate from alemán to inglés
Dieser Mantel ist zu klein.
Translate from alemán to inglés
Bitte legen Sie Ihren Mantel auf dem Stuhl ab.
Translate from alemán to inglés
Du musst verrückt sein, ohne einen Mantel in den Schnee zu gehen.
Translate from alemán to inglés
Sie entschied sich für den roten Mantel.
Ich brauche einen leichten Mantel.
Bitte hänge deinen Mantel auf.
Jack bürstete den Staub von seinem Mantel.
Der Mantel hat keine Taschen.
Mir gefällt dieser Mantel. Kann ich ihn mal anprobieren?
Häng deinen Mantel an den Haken.
Sein blauer Mantel war schmutzig und zerknittert.
Mist, das Futter von meinem Mantel löst sich.
Warum ziehst du dir den Mantel nicht aus?
Er trug einen langen schwarzen Mantel, der ihm beinah bis zu den Fußknöcheln reichte.
Dieser Mantel ist schön, aber zu teuer.
Es ist ein kalter Tag, also knöpf deinen Mantel zu.
Ich halte deine Tasche, während du dir deinen Mantel anziehst.
Sein schwarzer Mantel verschmolz mit der Dunkelheit, und er war nicht mehr zu sehen.
Häng den Mantel an den Haken.
Tom bat Mary, ihren Mantel abzulegen.
Tom bat Mary, ihren Mantel selbst in der Garderobe abzuholen.
Tom zog seinen Mantel und seine Handschuhe aus.
Dieser weiße Mantel wird Ihnen sehr gut stehen.
Das Kind zog den Mantel seiner Mutter an.
Zieh deinen Mantel aus.
Es war äußerst heiß, also zog ich meinen Mantel aus.
Er trägt einen blauen Mantel.
Er trug einen Mantel, der ihm zu lang war.
Es ist undenkbar, dass du ohne Mantel aus dem Haus gehst.
Es ist kalt draußen, ziehe deinen Mantel an!
Von meinem Mantel ist ein Knopf abgegangen.
Darf ich meinen Mantel ausziehen?
Darf ich meinen Mantel ablegen?
Darf ich Ihnen in den Mantel helfen?
Leg deinen Mantel ab und fühle dich wie zu Hause.
Verzeihen Sie bitte, ich vermute, Sie haben meinen Mantel genommen.
Gib mir deinen Mantel!
Bei dieser Hitze kann ich meinen Mantel nicht anbehalten.
Ich habe einen Mantel, aber ich habe keinen Hut.
Er versteckte das Buch unter seinem Mantel.
Er hat das Buch unter seinem Mantel versteckt.
Weil ich nicht genug Geld habe, werde ich diesen Winter ohne einen neuen Mantel auskommen müssen.
Er deckte die Sache mit dem Mantel der Vergessenheit zu.
Er dreht den Mantel nach dem Wind.
Es ist das erste Mal, dass ich einen weißen Mantel trage.
Hast du schon einmal diesen Mantel anprobiert?
Haben Sie schon einmal diesen Mantel anprobiert?
Einmal fragte Diogenes Alexander: „Wer von uns beiden ist reicher? Derjenige, welcher mit Mantel und Beutel zufrieden ist, oder derjenige, der mit einem ganzen Königreich nicht zufrieden ist und Tausende Menschenleben aufs Spiel setzt, um das Land zu vergrößern?
Wann hast du das letzte Mal einen Mantel getragen?
Das Mädchen in dem blauen Mantel ist meine Tochter.
Ich trug einen Mantel, um mich nicht zu erkälten.
Er war arm und konnte sich keinen Mantel kaufen.
Sie trug einen grünen Mantel und einen dazu passenden Minirock.
So müssen wir auf unserm eignen Erb’ und värterlichen Boden uns verstohlen zusammenschleichen, wie die Mörder tun, und bei der Nacht, die ihren schwarzen Mantel nur dem Verbrechen und der sonnenscheuen Verschwörung leihet, unser gutes Recht uns holen, das doch lauter ist und klar, gleichwie der glanzvoll offne Schoß des Tages.