Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

alemán example sentences with "nahrhaft"

Learn how to use nahrhaft in a alemán sentence. Over 15 hand-picked examples.

Milch ist nicht nur für uns sehr nahrhaft, sondern auch für Mikroben.
Translate from alemán to inglés

Die Kaki ist sehr nahrhaft und eine Delikatesse, aber manchmal bekommt man eine saure.
Translate from alemán to inglés

Kartoffelchips sind nicht sehr nahrhaft.
Translate from alemán to inglés

Die Kaki ist sehr nahrhaft, und die süßen Früchte sind in höchstem Maße delikat, aber manchmal sind die Früchte herb.
Translate from alemán to inglés

Dieser Fisch ist nicht teuer, aber nahrhaft.
Translate from alemán to inglés

Fisch und Fleisch sind beide nahrhaft, aber Letzteres ist teurer als Ersteres.
Translate from alemán to inglés

Diese Kost ist ebenso nahrhaft wie deliziös.
Translate from alemán to inglés

Insekten sind sehr nahrhaft und eine gute Eiweißquelle.
Translate from alemán to inglés

Mit der Freiheit ist es nicht anders als mit derben und saftigen Speisen oder starken Weinen. Für gesunde und starke Naturen sind sie nahrhaft und stärkend. Sie überladen, verderben und berauschen jedoch schwache und zarte Menschen.
Translate from alemán to inglés

Milch ist nahrhaft.
Translate from alemán to inglés

Früchte sind nahrhaft und hilfreich.
Translate from alemán to inglés

Nüsse sind nahrhaft.
Translate from alemán to inglés

Diese Nahrung ist sehr nahrhaft.
Translate from alemán to inglés

Das Schilf ist sehr nahrhaft.
Translate from alemán to inglés

Haferflocken sind sehr nahrhaft.
Translate from alemán to inglés