Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

alemán example sentences with "Paradoxon"

Learn how to use Paradoxon in a alemán sentence. Over 7 hand-picked examples.

Kennst du das Paradoxon von Achilles und der Schildkröte?
Translate from alemán to inglés

Das ungarische Parlament ist ein neogotischer Riese, der Albtraum seiner Restauratoren, stadtbildprägende Ikone, Nationalsymbol, Touristenmagnet. Der Westminsterstil blieb die einzige Manifestation des imperialen Anspruchs, der für die Wirklichkeit zu groß geraten war. Wie ein Schlachtschiff im Ruhestand thront das Parlament am Pester Donauufer. Die königlichen Insignien, die ausgerechnet im Tempel der Demokratie aufgebahrt sind, setzen dem Paradoxon dieses Gebäudes sozusagen die Stephanskrone auf.
Translate from alemán to inglés

„Eile mit Weile“ ist ein Paradoxon.
Translate from alemán to inglés

Ist dir bewusst, dass du gerade, als du auf sein „Du lügst immer“ mit „Du hast recht!“ antwortetest, ein Paradoxon erzeugtest?
Translate from alemán to inglés

Das größte Paradoxon ist, dass das Gehirn ein Teil des Universums ist und es doch selbst erschafft.
Translate from alemán to inglés

Das ewige Paradoxon der Spitzenleistung im Schach oder bei jedem anderen Unterfangen besteht darin, zu wissen, wie man aus seinen Fehlern Kapital schlägt und weitermacht, als ob man unbesiegbar wäre. Es ist notwendig zu lernen und sofort zu vergessen.
Translate from alemán to inglés

Was für ein erstaunliches Paradoxon, dass ein Franzose den Nobelpreis für Wirtschaftswissenschaften erhält.
Translate from alemán to inglés