Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

alemán example sentences with "passt"

Learn how to use passt in a alemán sentence. Over 100 hand-picked examples.

Immer passt er auf das Verhalten seiner Kinder auf.
Translate from alemán to inglés

Pizza ist die Art Essen, die zum heutigen Lebensstil passt.
Translate from alemán to inglés

Dieser dunkle Mantel passt nicht zu ihrer dunklen Haut.
Translate from alemán to inglés

Ich habe echt Angst, dass dieser Schlüssel nicht passt.
Translate from alemán to inglés

Die Krawatte passt nicht zu meinem Anzug.
Translate from alemán to inglés

Die Krawatte passt gut zu deiner Jacke.
Translate from alemán to inglés

Die Krawatte passt gut zu deinem Hemd.
Translate from alemán to inglés

Der Schlips passt gut zu deinem Hemd.
Translate from alemán to inglés

Dieser Hut passt mir nicht.
Translate from alemán to inglés

Diese Krawatte passt zu deinem Hemd.
Translate from alemán to inglés

Ich denke nicht, dass dieses Hemd zur roten Krawatte passt.
Translate from alemán to inglés

Dieses Erdnusseis passt sehr gut zu Waldfruchtkuchen.
Translate from alemán to inglés

Tagsüber passt Großmutter auf die Kinder auf.
Translate from alemán to inglés

Dieser Schlüssel passt nicht in das Schloss.
Translate from alemán to inglés

Was für eine Art von Vorhang denkst du passt zu dem Teppich?
Translate from alemán to inglés

Das neue Sofa passt gut zu den Vorhängen.
Translate from alemán to inglés

Passt es Ihnen, morgen mit der Arbeit zu beginnen?
Translate from alemán to inglés

Komm, wenn es dir passt.
Translate from alemán to inglés

Bitte besuchen Sie mich, wenn es Ihnen passt.
Translate from alemán to inglés

Bitte komm vorbei, wenn es dir passt.
Translate from alemán to inglés

Heute passt es mir nicht.
Translate from alemán to inglés

Der rote Hut passt gut zu ihrem Kleid.
Translate from alemán to inglés

Ich finde nicht, dass das Hemd zu der roten Krawatte passt.
Translate from alemán to inglés

Die Teppichfarbe passt gut zur Wand.
Translate from alemán to inglés

Sein Spitzname passt perfekt zu ihm.
Translate from alemán to inglés

Das Image, dass deutscher Wein sehr lieblich ist und nicht zu Essen passt, ist weit verbreitet.
Translate from alemán to inglés

Der Schlips passt nicht zu meinem Anzug.
Translate from alemán to inglés

Es ist hässlich, leuchtgelb und passt zu nichts. Aber zumindest wirst du so nicht im Dunkeln überfahren!
Translate from alemán to inglés

Er passt nicht auf den Lehrer auf.
Translate from alemán to inglés

Ich schätze, diese Krawatte passt gut zum Anzug.
Translate from alemán to inglés

Dieser Schlüssel passt nicht ins Schloss.
Translate from alemán to inglés

Tofu passt gut zu Sake.
Translate from alemán to inglés

Ich hätte gern eine Krawatte, die zu diesem Anzug passt.
Translate from alemán to inglés

Sie passt zu ihm wie die Faust aufs Auge.
Translate from alemán to inglés

Komm, um mich zu sehen, wann immer es für dich passt.
Translate from alemán to inglés

Diese Krawatte passt zu Ihrem Anzug.
Translate from alemán to inglés

Diese Krawatte passt zu deinem Anzug.
Translate from alemán to inglés

Passt auf, was ihr tut!
Translate from alemán to inglés

Zum Fisch passt kein Rotwein.
Translate from alemán to inglés

Whisky passt sehr gut zu Tee.
Translate from alemán to inglés

Die Jugend passt sich leicht an Wechsel an.
Translate from alemán to inglés

Ob es dir passt oder nicht: Du musst es gleich tun.
Translate from alemán to inglés

Komm wann immer es dir passt.
Translate from alemán to inglés

Probiere diesen neuen Anzug an, damit wir sehen, ob er gut passt.
Translate from alemán to inglés

Deine Krawatte passt gut zu deinem Anzug.

Der Schlips passt gut zu deiner Jacke.

Wir möchten diese Jacke umtauschen. Sie passt nicht.

Der Schreibtisch passt nicht in dieses Zimmer.

Dieses Kleid passt dir gut.

Jeder zieht sich den Schuh an, der ihm passt.

Das passt nicht zu dem, was du gesagt hast.

Das passt nicht zu deiner Geschichte.

Sie passt auf ihre alte Mutter auf.

Was du mir grad gesagt hast, passt zu dem, was ich gestern gehört hab.

Dieser Hut passt schon zum braunen Kleid.

Wann passt es dir?

Ich denke, Betty passt zu einem schönen jungen Mann.

Rotwein passt gut zu Fleisch.

An welchem Tag passt es dir diese Woche?

Unter den Oboespielern gibt es solche, die, anstatt nach einem Röhrchen zu suchen, das ihnen passt, lieber eines selbst machen, weil es schneller geht.

Seine Krawatte passt gut zu seinem Anzug.

Passt dir das?

Auf jeden Topf passt ein Deckel.

Meine Schwester passt zwar gern auf meinen Sohn auf, aber wickeln muss ihn trotzdem immer ich.

Um elf passt es mir gut.

Dieser Schuh passt mir gut.

Die Jugend passt sich leicht an.

Grün passt nicht zu Rot.

Der Hut passt dir nicht gut, er ist zu klein.

Das Kleid passt gut zu ihren roten Haaren.

Es ist kein Topf so schief, es passt ein Deckel darauf.

Während der Abwesenheit des Abteilungsleiters passt Herr Brown auf das Geschäft auf.

Du bist frei, zu gehen, wenn dir das nicht passt!

Die Beschreibung in der Zeitung passt auf ihn.

Die Beschreibung in der Zeitung passt auf den Mann.

Diese Musik passt zu meiner momentanen Stimmung.

Ob es dir passt oder nicht, so wird es gemacht.

Passt du auf mich auf, werde ich auf dich aufpassen.

Das passt nicht zusammen.

Du kannst mich besuchen kommen, wann immer es dir passt.

Ist die Frau nicht perfekt, passt sie nicht zu mir.

Das passt alles gut zusammen.

Ich werde nur die zur Frau nehmen, an deren Fuß dieser goldene Schuh passt.

Das passt mir gar nicht in den Kram.

Passt auf, wohin ihr geht.

"Many" heißt "viele", "mehrere" sind aber weniger als "viele", deshalb passt "many" nicht so recht.

"Many" heißt "viele", "mehrere" sind aber weniger als "viele", deshalb passt "many" nicht.

"Many" heißt "viele", "mehrere" sind aber weniger als "viele", deshalb passt hier nicht "many", sondern "several".

Diese Regel passt nicht zu jeder Situation.

Morgen während der Premierenfeier werde ich das blaue Kleid tragen, das ich in Wien gekauft habe, denn Blau passt zu einem solchen Anlass immer.

Das passt wie die Faust aufs Auge.

Die Hose passt mir leider nicht. Kann ich die bitte umtauschen?

Um wie viel Uhr passt es dir?

Wann passt es euch?

Wann passt es Ihnen?

Komm, wenn's dir passt.

Dieses Buch passt nicht in die Tasche.

Diese Brille passt mir nicht gut. Sie ist zu groß.

Dieses Gericht passt sehr gut zu Sake.

Eine Größe passt für alle.

Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés