Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

alemán example sentences with "Qual"

Learn how to use Qual in a alemán sentence. Over 37 hand-picked examples.

Armut ist eine Qual, aber keine Schande.
Translate from alemán to inglés

Wer die Wahl hat, hat die Qual.
Translate from alemán to inglés

Ich habe oft die Qual der Wahl.
Translate from alemán to inglés

Wer aber die Gebote bricht, vom Schöpfer Lästerliches spricht und unser'n Heiland schmähet, der ist verdammt in Ewigkeit der Höllen Gast zu sein in Leid und Qual und Elend.
Translate from alemán to inglés

Wir haben die Qual der Wahl.
Translate from alemán to inglés

Qualität kommt von Qual.
Translate from alemán to inglés

Liebe ist Qual, Lieblosigkeit ist Tod.
Translate from alemán to inglés

Für ein hochbegabtes Kind ist das lästige Wiederholen längst verstandener Dinge eine Qual.
Translate from alemán to inglés

Es gibt Menschen, die in allen Dingen nur Gift schmecken können, für die jede Überraschung eine schmerzliche Überraschung ist, und jede Erfahrung die Möglichkeit einer neuen Qual.
Translate from alemán to inglés

Lange Qual ist bittrer Tod.
Translate from alemán to inglés

Diese Erfahrung überzeugte mich, dass ich für die allgemeinärztliche Praxis gänzlich ungeeignet bin, da ich zu sensibel bin und die Leiden der Kranken — insbesondere die der Sterbenden — mir eine zu große Qual bereiten.
Translate from alemán to inglés

Es wurde für Tom zu einer immer größeren Qual, aus seiner Phantasiewelt auszubrechen und zur Erledigung der notwendigen täglichen Aufgaben den Schritt in die Wirklichkeit zu tun.
Translate from alemán to inglés

Ein neidisch Herz hat Qual und Schmerz.
Translate from alemán to inglés

Die kurze Qual ist die beste.
Translate from alemán to inglés

Aufgrund der Hitze war die Reise nicht angenehm. Eigentlich war sie eine echte Qual.
Translate from alemán to inglés

Die Welt ist vollkommen überall, wo der Mensch nicht hinkommt mit seiner Qual.
Translate from alemán to inglés

Jemand sollte den Hund aus seiner Qual erlösen.
Translate from alemán to inglés

Jemand sollte der Qual dieses Hundes ein Ende bereiten.
Translate from alemán to inglés

Er ist eine ständige Qual für mich.
Translate from alemán to inglés

Klavier zu spielen, war für mich eine Qual.
Translate from alemán to inglés

Natürlich möchte ich nicht sterben. Dennoch ist das Leben eine Qual.
Translate from alemán to inglés

Toms lautes Schnarchen, nur unterbrochen von beängstigend langen Atemaussetzern, machte der armen Maria die Nächte zur Qual.
Translate from alemán to inglés

Die Poesie ist nicht nur Qual; Poesie ist Liebe. Sie ist eine warme und unvergleichliche Leidenschaft; sie ist Revolution, Romantik und Zärtlichkeit.
Translate from alemán to inglés

Es gibt keine grössere Qual als einen Irrtum, dessen wir uns schämen.
Translate from alemán to inglés

Die Qual der Wahl!
Translate from alemán to inglés

Je schöner und voller die Erinnerung, desto schwerer ist die Trennung. Aber die Dankbarkeit verwandelt die Qual der Erinnerung in eine stille Freude. Man trägt das vergangene Schöne nicht wie einen Stachel, sondern wie ein kostbares Geschenk in sich.
Translate from alemán to inglés

Wer rechtzeitig auswählt, hat dann bei der Wahl keine Qual.
Translate from alemán to inglés

Meide laute und aggressive Menschen, sie sind eine Qual für den Geist.
Translate from alemán to inglés

Der Zwang befreit uns von der Qual der Wahl.
Translate from alemán to inglés

Es ist eine Qual, auf die Straße zu gehen.
Translate from alemán to inglés

Jede beliebige Pflicht kann zur Qual werden.

Ihre Qual hat ein Ende.

Ideologien sind sich bisher im Nebel der Lüge verborgen, ihnen folgten Qual, Leiden und Blut.

Man muss den Tod nicht als Qual sehen oder als Bestrafung, wenn man ihn als letzten Akt eines erfüllten Lebens sieht.

Ein Mensch, der sich zu einer Bestie macht, entledigt sich der Qual des Menschseins.

Tückisches Feuer, lindere meine Qual!

Jede Aufgabe kann zur Qual werden.

Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés