Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

alemán example sentences with "Qualitäten"

Learn how to use Qualitäten in a alemán sentence. Over 16 hand-picked examples.

Kannst du mir sagen, welche von deinen Qualitäten die bemerkenswerteste ist?
Translate from alemán to inglés

Meine Gattin ist eine Frau mit vielen Qualitäten.
Translate from alemán to inglés

Es ist nicht möglich, die ästhetischen Qualitäten eines Kunstwerks objektiv zu messen, da die Wahrnehmung von Kunst auf individuelle, subjektive Weise erfolgt.
Translate from alemán to inglés

Ein jeder von uns besitzt einmalige Besonderheiten und Qualitäten.
Translate from alemán to inglés

Die Massenirreführung durch Reklame oder die Vortäuschung von Qualitäten wird kaum von den Betrugsbestimmungen erfasst.
Translate from alemán to inglés

Die moralischen Qualitäten der führenden Persönlichkeiten sind für eine Generation und für den Lauf der Geschichte vielleicht von noch größerer Bedeutung als rein intellektuelle Leistungen.
Translate from alemán to inglés

Dient gute Architektur nur der Verschönerung der gebauten Umwelt oder hat sie auch andere Qualitäten?
Translate from alemán to inglés

In diesem Ringen widerstreitender Gefühle geraten seine besten menschlichen Qualitäten ins Wanken.
Translate from alemán to inglés

Dort entdeckte er die poetischen Qualitäten des Meeres.
Translate from alemán to inglés

Mut ist der erste von allen menschlichen Qualitäten, weil er alle anderen garantiert.
Translate from alemán to inglés

Jesus hatte auch Manager-Qualitäten: er wollte Resultate sehen!
Translate from alemán to inglés

Große Nase, Glatze, pockennarbige Haut – Tom besaß all die Qualitäten, für die Maria so schwärmte.
Translate from alemán to inglés

Tom hat viele bewundernswerte Qualitäten.
Translate from alemán to inglés

Und welche Qualitäten kann er vorweisen, um sich auf so ein hohes Amt zu bewerben?
Translate from alemán to inglés

König Gunther war ein entscheidungsschwacher Zauderer. Die besten Qualitäten, um an der Spitze des Staates zu stehen, hätte eigentlich seine Schwester Kriemhild gehabt.
Translate from alemán to inglés

Ein Schüler ist das Abbild der Qualitäten seines Lehrers.
Translate from alemán to inglés