Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

alemán example sentences with "Wandel"

Learn how to use Wandel in a alemán sentence. Over 41 hand-picked examples.

Amerika, wir sind so weit gekommen. Wir haben so viel gesehen. Aber es ist noch so viel mehr zu tun. So lasst uns heute Abend fragen, ob unsere Kinder leben sollen, um das nächste Jahrhundert zu sehen, ob meine Töchter so glücklich sein werden, so lange zu leben wie Ann Nixon Cooper, welchen Wandel werden sie dann erleben? Welchen Fortschritt werden wir dann gemacht haben?
Translate from alemán to inglés

Zusätzlich zu diesem Anstieg gab es einen Wandel in der Struktur der Weltwirtschaft.
Translate from alemán to inglés

Der Klimawandel als permantenter Wandel des Neigungswinkels der Sonnenstrahlen in Bezug auf die Erdoberfläche ist so alt wie die Welt.
Translate from alemán to inglés

Die Welt des vergangenen 20. Jahrhunderts ist im Wandel, und mit ihr ändert sich auch das Gefüge der internationalen Beziehungen.
Translate from alemán to inglés

Wenn der soziale Wandel erst einmal begonnen hat, kann man ihn nicht mehr rückgängig machen. Man kann niemanden das Lesen verlernen lassen. Man kann niemanden demütigen, der stolz ist. Man kann Leute nicht unterdrücken, die keine Angst haben.
Translate from alemán to inglés

Die tiefste Ebbe kommt unmittelbar vor dem Wandel der Gezeiten.
Translate from alemán to inglés

Ein Organismus befindet sich in ständigem Wandel zwischen Werden und Vergehen.
Translate from alemán to inglés

Fortschritt ist ein schönes Wort. Seine Triebkraft aber heißt Wandel. Und der Wandel hat seine Feinde.
Translate from alemán to inglés

Der Wandel ist das Gesetz des Lebens.
Translate from alemán to inglés

Vom Gesichtspunkt der Unteren aus hat kein geschichtlicher Wandel jemals etwas anderes bedeutet als die Änderung der Namen ihrer Herzen.
Translate from alemán to inglés

Der demografische Wandel ist in aller Munde.
Translate from alemán to inglés

Japan hat infolge der Industrialisierung einen drastischen Wandel durchlaufen.
Translate from alemán to inglés

Das Leben ist in ständigem Wandel begriffen.
Translate from alemán to inglés

Das postmoderne Denken akzeptiert und fördert Vielfalt, Flexibilität und Wandel.
Translate from alemán to inglés

Wahrlich beständig ist allein der Wandel.
Translate from alemán to inglés

Jede echte Kunst ist oder war in ihrer Zeit modern, herausfordernd und neu, wies hin auf den dauernden Wandel im Sehen und Fühlen.
Translate from alemán to inglés

Die einzige Konstante in der Natur ist der Wandel.
Translate from alemán to inglés

Lesen Sie schnell, denn nichts ist beständiger als der Wandel im Internet!
Translate from alemán to inglés

Wandel lag in der Luft.
Translate from alemán to inglés

Der Wandel ist die große Tugend der Frau. Wer eine echte Frau hat, braucht keinen Harem.
Translate from alemán to inglés

Fünf Jahre ohne Wandel ist keine Alternative.
Translate from alemán to inglés

Wandel und Wechsel liebt, wer lebt.
Translate from alemán to inglés

Alles ist im Wandel.
Translate from alemán to inglés

Mächtige Kräfte erschüttern und gestalten sie um, unsere Welt, und die brennende Frage unserer Zeit lautet, ob wir den Wandel zu unserem Freund statt zu unserem Feind machen können.
Translate from alemán to inglés

Jeder Wandel ist ein Versprechen, das du dir selber gibst.
Translate from alemán to inglés

Menschen zum Wandel zu bringen ist äußerst schwer.
Translate from alemán to inglés

Während immer mehr Menschen in die Großstädte ziehen, haben ländliche Gebiete mit Überalterung und demografischem Wandel zu kämpfen. Während in den Ballungsräumen Wohnraum knapp und teuer ist und der Verkehr zunimmt, verschwindet Leben aus abgelegeneren Städten und Dörfern. Läden stehen leer. Es gibt kein schnelles Internet. Es wird schwieriger, einen Facharzt zu finden.

Der Wandel kommt.

Der Wahlspruch der Vereinten Nationen lautet in diesem Jahr: „Denkt als Gleichberechtigte, seid kluge Baumeister, schafft Wandel durch Neuerung.“

In letzter Zeit ist hier alles in schnellem Wandel.

Nichts ist so konstant wie der Wandel.

Sprache ist einem ständigen Wandel unterworfen.

Wir haben viel Wandel in wenig Zeit zu bewältigen.

Sprachen sind einem ständigen Wandel unterworfen.

Wenn man sich dem Wandel widersetzt, so auch dem Leben.

Sprache ist ein lebendiger Organismus, der einem ständigen Wandel unterliegt.

Wir wissen seit Jahrtausenden, dass der Wandel in uns, in unserer evolutionären Zukunft, uns zu besseren Menschen machen muss, die freundlicher zu ihren Nachbarn sind, die sensibler für die Schönheit sind und fähig, Gerechtigkeit zu verteilen.

Leben ist Wandel.

Die Suche nach einem tiefgreifenden Wandel ist unvermeidlich.

Gott ist Wandel.

Wird es in Algerien zu einem Wandel kommen?

Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés