Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

alemán example sentences with "zahlreiche"

Learn how to use zahlreiche in a alemán sentence. Over 100 hand-picked examples.

Es gibt zahlreiche japanische Restaurants in New York.
Translate from alemán to inglés

Zahlreiche Bücher wurden gestohlen.
Translate from alemán to inglés

Ich habe zahlreiche Belege, um meine Meinung zu untermauern.
Translate from alemán to inglés

In den 90er Jahren ereigneten sich zahlreiche Vorfälle.
Translate from alemán to inglés

Zahlreiche Länder haben strenge Gesetze gegen Drogen.
Translate from alemán to inglés

Es gibt zahlreiche hohe Gebäude in New York.
Translate from alemán to inglés

Nach dem Krieg hatte Großbritannien zahlreiche Kolonien.
Translate from alemán to inglés

Zahlreiche berühmte Leute kommen hierher.
Translate from alemán to inglés

Zahlreiche Sprachen nutzen englische Wörter.
Translate from alemán to inglés

Im einundzwanzigsten Jahrhundert werden zahlreiche große Projekte fertiggestellt werden.
Translate from alemán to inglés

Es existieren zahlreiche Theorien über den Ursprung des Lebens.
Translate from alemán to inglés

Du hast zahlreiche Bücher.
Translate from alemán to inglés

Im Wohnzimmer des Jägers hingen zahlreiche Hirschgeweihe und so konnte die kleine Mandy mit ihrem frisch gestochenen Arschgeweih abends vor Angst nicht einschlafen.
Translate from alemán to inglés

Königin Elisabeth II hat während ihres Lebens zahlreiche Titel und Auszeichnungen erhalten.
Translate from alemán to inglés

Dieses Buch enthält zahlreiche Bilder.
Translate from alemán to inglés

Sie hat zahlreiche Gedichte geschrieben.
Translate from alemán to inglés

Zahlreiche Leute versammelten sich vor dem königlichen Palast.
Translate from alemán to inglés

England richtete sich zahlreiche Kolonien ein.
Translate from alemán to inglés

In Sibirien leben zahlreiche Ureinwohnerstämme seit Urzeiten in Einklang mit der Natur der Polarregion.
Translate from alemán to inglés

In diesem Textbuch gibt es zahlreiche Fehler, da es ziemlich hastig herausgegeben wurde.
Translate from alemán to inglés

Am Himmel funkelten zahlreiche Sterne.
Translate from alemán to inglés

Der Windstoß riss zahlreiche Ziegel vom Dach.
Translate from alemán to inglés

Zahlreiche Blauhelme sind in verschiedenen Gebieten der Welt im Einsatz, um den Frieden zu sichern.
Translate from alemán to inglés

Frankreich hatte zahlreiche Kolonien in Afrika.
Translate from alemán to inglés

Zahlreiche Länder sind abhängig von der Landwirtschaft.
Translate from alemán to inglés

Wir bieten zahlreiche Übernachtungsmöglichkeiten.
Translate from alemán to inglés

Ich flüchte durch die Sümpfe, über zahlreiche Zäune hinweg bis zum offenen Meer.
Translate from alemán to inglés

Zahlreiche Menschen wanderten nach Amerika aus.
Translate from alemán to inglés

Der Lehrer wies mich auf zahlreiche Fehler in meinem Englischaufsatz hin.
Translate from alemán to inglés

Zahlreiche Verbände fordern ein Alkoholverbot am Steuer.
Translate from alemán to inglés

Die Politikerin, die die Wahl gegen ihren Gegner verlor, musste sich zahlreiche Vorwürfe anhören.
Translate from alemán to inglés

Moderne DNS-Analysen haben zahlreiche Personen in den Todestrakten in den USA entlastet.
Translate from alemán to inglés

Der Zoll machte auf der Baustelle zahlreiche Schwarzarbeiter ausfindig.
Translate from alemán to inglés

Monschau ist berühmt für seinen Senf und zahlreiche historische Gebäude.
Translate from alemán to inglés

In Duisburg-Bruckhausen sollen zahlreiche Häuser abgerissen werden, um einen Grüngürtel zu schaffen.

Es gibt in den USA zahlreiche Waldbrände.

Am „Silizium-Kreisel“ sind zahlreiche junge IT-Unternehmen ansässig.

Zahlreiche Verehrer stürmten der Schauspielerin entgegen.

Drittens sehe ich hier zahlreiche Abgeordnete, die die BSE-Krise benutzen, um das Europa des Maastrichter Vertrags zu zerstören.

Die künstliche Intelligenz ist ein weites Gebiet, das zahlreiche Techniken und Anwendungen umfasst.

Ein deutsches Landgericht hob in einer Urteilsbegründung die Vorteile von Kunststofffenstern gegenüber Holzfenstern hervor:"Kunststofffenster mögen zahlreiche Vorteile haben, insbesondere in Bezug auf Wartung und Pflege - Holz hingegen hat den Vorteil, nicht aus Kunststoff zu sein".

Die Demonstranten setzten zahlreiche Fahrzeuge in Brand.

Es strömen zahlreiche Leute aus dem Kino.

Es gibt zahlreiche Flüsse auf der Insel.

Der Laden hat zahlreiche Artikel im Verkauf.

Die Liebenden tauschten zahlreiche Briefe aus.

Ich habe dort zahlreiche Brieffreunde gewonnen.

Mein Posten in der Regierung bringt zahlreiche Auslandseinsätze mit sich.

Es gibt zahlreiche Theorien zur Erklärung der Mechanismen, die Zweisprachigkeit ermöglichen.

Rund um den Teich stehen zahlreiche Bäume.

In den Wäldern gibt es zahlreiche Vögel.

Durch zahlreiche Kürzungen verkam Toms bissiger Roman „Tom und Maria“ im Laufe der Zeit zum reinen Kinderbuch.

Anlässlich der Fertigstellung des neuen Fernsehturms versammelten sich zahlreiche führende Beamte des herrschenden Regimes und einige Bauarbeiter.

Ein einziger Gott, aber zahlreiche Religionen.

Dem gewaltigen Tom, der zahlreiche Drachen und Riesen ohne die geringste Furcht erschlagen hatte, erbebten beim Anblick der Prinzessin zum ersten Mal die Knie, als es galt, ein Wort an sie zu richten.

Diese Maschine verfügt über zahlreiche Schalter und Knöpfe.

Im Universum sind zahlreiche Sternennebel.

Ich habe zahlreiche Fragen.

Die Mädchen verbreiteten zahlreiche falsche Gerüchte und Lügen über Maria.

Toms zahlreiche Grammatik- und Ausdrucksfehler lassen bezweifeln, dass Französisch wirklich seine Muttersprache ist.

Das Wirtshaus „Zum Grauen Bären“ hat, wie mir James versichert, schon seit langem einen zweideutigen Ruf, und es sind zahlreiche Verbrechen in der Nähe verübt worden.

Aus ebendiesem Grunde sind zahlreiche Werke aus allen möglichen Sprachen ins Esperanto übersetzt worden.

Die Geschichte hat im Laufe der Zeit zahlreiche Ausschmückungen und Abwandlungen erfahren. Jeder, der sie weitererzählte, hat etwas Eigenes hinzugedichtet. Der wahre Urgehalt lässt sich heute nicht mehr von der Legende trennen.

Zahlreiche Beispiele können dafür angeführt werden.

Er flog zahlreiche Kampfeinsätze während des Zweiten Weltkriegs und des Koreakonflikts.

Es gab zahlreiche Beschwerden von Schülern über den Umfang der von Herrn Johannsen erteilten Hausaufgaben.

Im Süden der Stadt gibt es zahlreiche Industrieanlagen.

Zahlreiche Ausnahmen bestätigen diese Regel.

Diese Regel wird allerdings hauptsächlich durch zahlreiche Ausnahmen bestätigt.

Das Newtonsche Gravitationsgesetz ist eine sich auf zahlreiche wissenschaftliche Experimente und Beobachtungen stützende mathematische Beschreibung der gegenseitigen Anziehung, die Körper aufeinander ausüben.

Anhand der Spuren an den Baumrinden und anderer Anhaltspunkte schlussfolgerte er, dass sich in der Nähe zahlreiche Bären aufhielten.

Es bestehen noch immer zahlreiche kulturelle Unterschiede zwischen Ost- und Westdeutschland.

Beim Projekt Tatoeba, das im Netz unter tatoeba.org gefunden werden kann, arbeitet man an einer umfangsreichen Datenbank in zahlreiche Sprachen übersetzter Beispielsätze.

Der Polizist erhielt zahlreiche Meldungen, dass ein wilder Affe gefunden wurde.

Um die Figur des Heiligen Nikolaus ranken sich zahlreiche Legenden.

Tom kann zahlreiche Beispiele dazu nennen.

Es gab zahlreiche Zusammenstöße.

Du hast zahlreiche Freunde.

Tom hat zahlreiche Preise gewonnen.

Der König schrieb zahlreiche Werke, und zwar ausschließlich in französischer Sprache. Über die Literatur in der Sprache seiner Untertanen, die sich in dieser Zeit allmählich zu entwickeln begann, äußerte er sich verächtlich.

Die Früchte der Acai-Palme sehen so aus wie Weinbeeren. An manchen Orten wird diese Palme auch „Lebensbaum“ genannt, da sie vielseitig verwendet werden kann und zahlreiche Pflanzenwirkstoffe enthält.

Tom hat zahlreiche Talente.

Unzureichende Erdung kann die Berührung eines Mikrofons tödlich machen. Zahlreiche Sänger sind tatsächlich so gestorben.

Zur Abschreckung von solchen Missetaten wurde der Taschendieb, ein gewisser Tom Johansen, in großer Schau auf dem Marktplatze öffentlich der Hinrichtung zugeführt, doch wurden selbst während jener Veranstaltung zahlreiche Anwesende um etliche der Habseligkeiten, die sie am Leibe trugen, erleichtert.

Beide Veranstaltungen lockten wieder zahlreiche Teilnehmer an.

Zahlreiche Verletzte wurden in überfüllten Krankenhäusern versorgt.

Hier können Sie einfach zahlreiche Kommentare hinterlassen.

Sie hat zahlreiche Preise gewonnen.

Zahlreiche Boote lagen in der Bucht vor Anker.

Auf Almen in den Bergen weiden zahlreiche Kühe.

Zahlreiche Eisenbahnlinien durchqueren das Land.

Zahlreiche Satelliten umkreisen die Erde.

Die von den Sumerern entwickelte Keilschrift wurde für zahlreiche orientalische Sprachen verwendet.

Dort, wo das Licht auf den Hügel fällt, wachsen zahlreiche Laubbäume.

Zahlreiche Europäer sind vielsprachig.

Die Kommunikation im Organisationsteam hat nicht gut funktioniert. Das hatte zahlreiche Missstände zur Folge.

In dieser Region werden zahlreiche geologische Untersuchungen durchgeführt.

In diesem grünen Stadtteil gibt es zahlreiche Alleen.

Toms Bücher wurden in zahlreiche Sprachen übersetzt.

Ich habe noch zahlreiche Fragen.

Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés