Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

alemán example sentences with "zerbrach"

Learn how to use zerbrach in a alemán sentence. Over 66 hand-picked examples.

Die Glasschüssel zerbrach in kleine Teile.
Translate from alemán to inglés

Die Vase fiel auf den Boden und zerbrach.
Translate from alemán to inglés

Wie sehr ich mir auch den Kopf zerbrach, der Name weckte keine Erinnerungen.
Translate from alemán to inglés

Er ist es, der gestern das Fenster zerbrach.
Translate from alemán to inglés

Er zerbrach das Fenster, indem er einen Stein warf.
Translate from alemán to inglés

Ihre Ehe zerbrach im vergangenen Jahr.
Translate from alemán to inglés

Die Flasche zerbrach in tausend Stücke.
Translate from alemán to inglés

Als ich das Glas in die Spüle stellen wollte, rutschte es mir aus der Hand und zerbrach.
Translate from alemán to inglés

Die Tasse zerbrach.
Translate from alemán to inglés

Das Eis zerbrach unter dem Gewicht.
Translate from alemán to inglés

Aus Ungeschick zerbrach sie eine Vase.
Translate from alemán to inglés

Er zerbrach den Stuhl, um aus ihm Kleinholz fürs Feuer zu machen.
Translate from alemán to inglés

Der vom Dach gefallene Dachziegel zerbrach in Stücke.
Translate from alemán to inglés

Er ließ die Tasse fallen und zerbrach sie.
Translate from alemán to inglés

Er zerbrach das Fenster absichtlich.
Translate from alemán to inglés

Während dieser Arbeit zerbrach ich mir häufig den Kopf darüber, wie der Inhalt in einer möglichst klaren und überzeugenden Form anzuordnen sei.
Translate from alemán to inglés

Es war gestern, dass Jake dieses Fenster zerbrach.
Translate from alemán to inglés

Die Vase, die er zerbrach, gehört meiner Tante.
Translate from alemán to inglés

Das Glas zerbrach.
Translate from alemán to inglés

Ein Gewehrschuss zerbrach die Stille des Morgengrauens.
Translate from alemán to inglés

Den ganzen Morgen lang zerbrach sich Maria den Kopf darüber, wie das Wort "Donnerlittchen" zu übersetzen sei.
Translate from alemán to inglés

Nachts lag ich wach und zerbrach mir den Kopf über die rätselhaften Worte, die sie mir gesagt hatte.
Translate from alemán to inglés

Tom schlug mit einer Macht auf den Tisch, dass dieser krachend zerbrach, wo er ihn getroffen hatte, und die anderen Gäste vor Schreck wie aufgescheuchte Hühner davon zurückstoben.
Translate from alemán to inglés

Der Tod ihres Sohnes zerbrach ihr das Herz.
Translate from alemán to inglés

Die Vase zerbrach in winzige Scherben.
Translate from alemán to inglés

Tom hat einen Teller fallenlassen, und er zerbrach.
Translate from alemán to inglés

Die Vase, die Maria versehentlich hatte fallenlassen, woraufhin sie zerbrach, hatte Toms Urgroßmutter gehört. Sie war ein altes Familienerbstück gewesen.
Translate from alemán to inglés

Er zerbrach die Fensterscheibe absichtlich.
Translate from alemán to inglés

Tom ließ seine Tasse fallen, wodurch sie zerbrach.
Translate from alemán to inglés

An dieser Stelle hatte das Eis eine Brücke über den Fluss gebildet. Ich wollte über die Brücke reiten, doch als ich ihre Mitte erreichte, zerbrach sie und ich fiel in den Fluss.
Translate from alemán to inglés

Die Vase, die zerbrach, gehörte meiner Mutter.
Translate from alemán to inglés

Marie zerbrach die Gläser.
Translate from alemán to inglés

Die Tasse zerbrach, als sie vom Tisch fiel.
Translate from alemán to inglés

Maria zerbrach sich den Kopf darüber.
Translate from alemán to inglés

Ich zerbrach die Gläser.
Translate from alemán to inglés

Ich zerbrach die Scheiben.
Translate from alemán to inglés

Ich zerbrach die Glasscheiben.
Translate from alemán to inglés

Tom zerbrach die Tasse.

Schon beim ersten Schlag zerbrach das Teil.

Der Wind schloss das Fenster so, dass die Scheibe zerbrach.

Die Brücke zerbrach und begann abzustürzen.

Aber der gefallene Ast zerbrach nicht.

Tom ließ sein Glas fallen, aber es zerbrach nicht.

Die Teetasse fiel zu Boden und zerbrach.

Der Löffel, der auf den Boden fiel, zerbrach nicht.

Jemand zerbrach das Fenster.

Tom ließ die Tasse fallen, und sie zerbrach.

Toms Ehe zerbrach an seinem Alkoholismus.

Tom zerbrach das Fenster.

Und der Hagel erschlug in ganz Ägyptenland alles, was auf dem Felde war; Menschen und Vieh, und erschlug alles Gewächs auf dem Felde, und zerbrach alle Bäume auf dem Felde.

Tom zerbrach drei Teller.

Er ließ seine Tasse fallen und sie zerbrach.

Der Spiegel zerbrach.

Meine Flasche zerbrach.

Wer zerbrach es?

Das Mädchen zerbrach das Fenster.

Die Teetasse zerbrach.

Ziri zerbrach den Badezimmerspiegel.

Es fiel vom Tisch, aber es zerbrach nicht.

Wir hörten, wie auf unserer Straße Glas zerbrach.

Tom zerbrach sich den Kopf.

Tom war ein Träumer, der an der Härte der Wirklichkeit zerbrach.

Susan zerbrach den Teller, um ihre Wut zu zeigen.

Wann zerbrach sie das Fenster?

Anna war so aufgeregt, daß sie es nicht schaffte, ein Streichholz anzuzünden: die Hälfte war ihr schon beim Öffnen der Schachtel auf den Boden gefallen, und dann zerbrach ihr eines nach dem anderen. Endlich gelang es ihr doch.

Das Glas zerbrach in zwei Teile, als es auf den Boden fiel.

Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés