Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

alemán example sentences with "zerbricht"

Learn how to use zerbricht in a alemán sentence. Over 18 hand-picked examples.

Glas zerbricht leicht.
Translate from alemán to inglés

Plastik zerbricht nicht leicht.
Translate from alemán to inglés

Im schlimmsten Fall kollabiert nicht nur die Währungsunion, sondern es zerbricht auch die Europäische Union und das Werk von Generationen wird vernichtet.
Translate from alemán to inglés

Jedes Mal, wenn sie Geschirr spült, zerbricht sie ein Teil.
Translate from alemán to inglés

Wenn man sich zu viel verbiegt kann es durchaus sein, dass man daran zerbricht.
Translate from alemán to inglés

Fällt der Krug auf den Stein, so zerbricht er, und fällt der Stein auf den Krug, so zerbricht er auch.
Translate from alemán to inglés

Denn eine einzge Treue ist aller Liebe wert, und eine einzge Reue zerbricht das Richterschwert.
Translate from alemán to inglés

Er zerbricht sich den Kopf darüber, wie er mit der Angelegenheit umgehen soll.
Translate from alemán to inglés

Meine Schwägerin zerbricht sich den Kopf darüber, was sie dir schenken soll.
Translate from alemán to inglés

Warne deinen Sohn, ehe er das Gefäß zerbricht.
Translate from alemán to inglés

Liebe ist wie ein Glas, das zerbricht, wenn man es zu unsicher oder zu fest anfasst.
Translate from alemán to inglés

Sowie man den Topf lobt, zerbricht er.
Translate from alemán to inglés

Die Intuition stellt manchmal mühelos auf den Kopf, worüber der Verstand sich mühsam den Kopf zerbricht.
Translate from alemán to inglés

Wenn ein Spiegel zerbricht, dann bring das kein Glück.
Translate from alemán to inglés

Es ist egal, wenn es zerbricht.
Translate from alemán to inglés

Liebe ist wie ein Trinkglas. Lässt du es los, zerbricht es, und die Scherben hinterlassen tiefe Narben.
Translate from alemán to inglés

Eine griechische nationale Lösung ist nicht in Sicht. Eher glaube ich, dass der Euro an Deutschland zerbricht.
Translate from alemán to inglés

Frag den Abendwind, Wo das Glück beginnt, Aber frage nicht, Woran es manchmal zerbricht. Frag den Silbermond, Wo die Liebe wohnt, Doch wann sie zerbricht, Das frage nicht.
Translate from alemán to inglés