Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

alemán example sentences with "zeugen"

Learn how to use zeugen in a alemán sentence. Over 73 hand-picked examples.

Die Zeugen waren imstande, die falsche Aussage des Verdächtigen zu widerlegen.
Translate from alemán to inglés

Wir waren Zeugen des Unfalls.
Translate from alemán to inglés

Es gab keine Zeugen, die das Delikt beobachteten.
Translate from alemán to inglés

Sechs Zeugen sagten, dass sie Tom beim Schummeln während der Prüfung sahen.
Translate from alemán to inglés

Wart ihr jemals Zeugen bei einem Gerichtsverfahren?
Translate from alemán to inglés

Der Polizist schützte den Zeugen.
Translate from alemán to inglés

Tatsache ist, dass wir keine Zeugen dieses Unfalls waren.
Translate from alemán to inglés

Sie versuchten umsonst, den Zeugen zu bestechen.
Translate from alemán to inglés

Die Fragen brachten den Zeugen aus dem Konzept.
Translate from alemán to inglés

Seine Erklärung des Vorfalls stimmt mit den Aussagen anderer Zeugen nicht überein.
Translate from alemán to inglés

Ich denke, dass die Zeugen Jehovas, die immer an meine Türe klopfen, keinen Unterschied machen zu den religiösen Fanatikern, die mir deren Glauben versuchen aufzudrängen.
Translate from alemán to inglés

Wenn ich die grauenhaften Bilder von der Shoah, dem Völkermord an den Armeniern oder von anderen Massakern sehe - Photos die oft von den Tätern selbst geschossen wurden und oft die einzigen Zeugen ihrer Gewaltexzesse - kann ich nicht anders, als an das Leid all jener zu denken, von denen selbst diese Monster es nicht wagten, Photos zu schießen.
Translate from alemán to inglés

Raben zeugen keine Tauben.
Translate from alemán to inglés

Ich traue dem, was Matthäus, Markus, Lukas und Johannes sagten, und wenn ich jemals ein Opfer werde in einem Autounfall, wäre ich sehr glücklich, wenn sie meine Zeugen wären.
Translate from alemán to inglés

Die Zeugen erbrachten unwiderlegbare Beweise für die Schuld der Angklagten.
Translate from alemán to inglés

Wir durchkämmten die Polizeiaufzeichnungen des Vorfalls, fanden aber keine Erwähnung von Zeugen, die einen großen, bärtigen Mann sahen.
Translate from alemán to inglés

Ein deutsches Oberlandesgericht stellte fest, dass "das Lutschen eines Hustenbonbons durch einen erkälteten Zeugen keine Ungebühr im Sinne von § 178 GVG darstellt".
Translate from alemán to inglés

Raben zeugen keine Tauben, Dornen bringen keine Trauben.
Translate from alemán to inglés

Die Zeugen, denen man das Recht in die Hand legt, reden am besten.
Translate from alemán to inglés

An Stelle der Ruinen stehen jetzt saubere und schön verputzte Bauernhöfe, die von einem glücklichen und angenehmen Leben zeugen.
Translate from alemán to inglés

Rufen Sie bitte Ihren ersten Zeugen auf!
Translate from alemán to inglés

Rufen Sie Ihren nächsten Zeugen auf!
Translate from alemán to inglés

Die Zeugen erschienen vor dem Richter.
Translate from alemán to inglés

Das deutsche Volk hat nun mal beschlossen, weniger Kinder zu zeugen. Das ist eine Sache, die mir nicht einmal die Sozialdemokraten anhängen können.
Translate from alemán to inglés

Es gab Zeugen.
Translate from alemán to inglés

Empfindlichkeit für kleine Dinge und Gleichgültigkeit für große zeugen von einer seltsamen Verkehrtheit.
Translate from alemán to inglés

Die Polizei sucht nach Zeugen eines Falls von Gewalt im Straßenverkehr, bei dem am Wochenende einem Mann von einer Frau mit einem Baseballschläger die Windschutzscheibe zerschlagen wurde.
Translate from alemán to inglés

Die Polizei sucht nach Zeugen des bewaffneten Raubüberfalls, der sich in der vergangenen Nacht um 11 Uhr auf einen Schnellimbiss ereignete.

„Ich wusste gar nicht, dass es einen Zeugen gibt.“ – „Doch es gibt einen, und er hat sie soeben als den Mörder identifiziert.“ – „Aber das ist doch verrückt!“ – „Warum haben Sie es getan?“

Böse Gedanken zeugen böse Taten.

Es gab keine Zeugen für das Verbrechen.

Wir sind Zeugen eines Nervenkriegs.

Das eigene Gewissen ist mehr denn tausend Zeugen.

Jeder journalistisch Tätige hat das Berufsgeheimnis zu wahren, darf keinen Zeugen preisgeben und keinen Informanten ohne dessen Einverständnis nennen.

Der Herr hat zu uns deutlich gesprochen: „Seid fruchtbar und mehrt euch und bevölkert die Erde”. Das ist ein heiliges Gebot, das ich nicht ablehnen kann, denn Gott arbeitet auf geheimnisvolle Weise. Deshalb muss ich so oft wie möglich versuchen, mit jeder Frau Kinder zu zeugen. Ich würde es nicht wagen, der Stimme des Herrn nicht zu gehorchen.

„Was ist die Bezeichnung für die Zeugen einer Taufe?“ – „Die Taufzeugen werden Taufpaten genannt.“

Zeugen können lügen.

Es gab einen Zeugen.

Wer im Regen weint, hat keinen Zeugen.

Gab es Zeugen?

Warum hast du uns nicht erzählt, dass es einen Zeugen gab?

Es gibt keine Zeugen.

Wir befinden uns in einer mythischen Zeit. Alles ist beseelt und zugleich Ding und Wesen. Die Flüsse sind nicht nur Flüsse, sondern zugleich göttliche Wesen, die, wenn sie es wollen, in menschlicher oder menschenähnlicher Gestalt erscheinen und so auch Kinder zeugen oder gebären können.

Die Polizei befragt Zeugen.

1974 nahm das Ressort für christliche Angelegenheiten seine langjährige Kampagne gegen Jehovas Zeugen wieder auf.

Tom nahm den Zeugen ins Kreuzverhör.

Der Verteidiger nahm den Zeugen ins Kreuzverhör.

Man wird Tom wahrscheinlich als Zeugen laden.

Zu viele Bindestriche zeugen von einer Rechtschreibschwäche.

Vernehmen Sie den Zeugen!

Der Polizist notierte sich die Namen der Zeugen.

Durch zweier Zeugen Mund wird allerwegs die Wahrheit kund.

Wir haben einen Zeugen.

Ihr werdet meine Zeugen sein.

Wenn wir nicht Zeugen sind, müssen wir auch nicht helfen.

Die Zeugen wurden von der Polizei angehört.

Ein Mann wurde angeschossen; zwei mutmaßliche Täter sind auf der Flucht. Zeugen haben gesehen, wie die Männer in ein Waldstück gelaufen sind.

Es ist wohlbekannt, dass ein Polizist, der zehn Zeugen befragt, in zehn unterschiedlichen Fassungen von den Ereignissen erfährt.

Die Zeugen Jehovas glauben nicht an die heilige Dreifaltigkeit.

Nach den Aussagen der Zeugen kommt nur Tom als Täter in Frage.

Nach einer Gegenüberstellung mit der Tatverdächtigen äußerten die Zeugen Zweifel an ihrer Täterschaft.

Die Aussage des Zeugen entschied den Fall.

Vollendete Tapferkeit besteht darin, ohne Zeugen zu tun, was man vor aller Welt zu tun vermöchte.

Der Journalist befragte nur vertrauenswürdige Zeugen.

Der Verteidigerin versuchte, den Zeugen in Misskredit zu bringen.

Mehrere Zeugen haben gegen sie ausgesagt, aber sie wurde dennoch freigesprochen.

Ohne Freund leben heißt ohne Zeugen sterben.

Die Zeugen Jehovas sind eher ein Verlag und eine Immobiliengesellschaft als eine Religion.

Wir haben drei Zeugen.

Die Götter erhörten ihr Gebet und verwandelten sie in einen Vogel. In dieser Form, wie auch in ihrer vorigen, verweilt sie in den Bergen und vergnügt sich mit Gesang. Ihre Noten zeugen von ihrem Unglück, denn sie ruft nach ihren umherschweifenden Kühen.

Wir haben Zeugen.

Meine Herren Zeugen, ich muß Sie jetzt bitten, draußen zu warten, bis Sie einzeln aufgerufen werden.

Zeugen gibt es immer.

Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés
Translate from alemán to inglés