Learn how to use abomination in a inglés sentence. Over 17 hand-picked examples.
The sight of you is an abomination to me.
Translate from inglés to español
It was truly an abomination.
Translate from inglés to español
This is an abomination.
Translate from inglés to español
Green eggs are an abomination.
Translate from inglés to español
What is this abomination?
Translate from inglés to español
To threaten the children of a blind fighter for human rights, who's daughter can't go to school, is extremely cowardly. A government who's guilty of that kind of abomination is not worth any respect from its population.
Translate from inglés to español
Some consider linguistic diversity an abomination; I consider it precious.
Translate from inglés to español
What an abomination!
Translate from inglés to español
And when he shall call you, and shall say: What is your occupation? You shall answer: We, thy servants, are shepherds, from our infancy until now, both we and our fathers. And this you shall say, that you may dwell in the land of Goshen, because the Egyptians have all shepherds in abomination.
Translate from inglés to español
And it shall come to pass, when Pharaoh shall call you, and shall say, What is your occupation? That ye shall say, Thy servants' trade hath been about cattle from our youth even until now, both we, and also our fathers: that ye may dwell in the land of Goshen; for every shepherd is an abomination unto the Egyptians.
Translate from inglés to español
This thing is an abomination to Astarte.
Translate from inglés to español
The music on the radio is an abomination.
Translate from inglés to español
Jonas called Rima an abomination.
Translate from inglés to español
This aspic of yours with fish is such an abomination.
Translate from inglés to español
Finding something to be an abomination is your problem.
Translate from inglés to español
Chiefly based on etymology, "sheygets" and "shiksa" can reasonably be argued to be slurs despite their neutral usage, as they mean "abomination" in Hebrew.
Translate from inglés to español
Douglas Adams once said that any technology that exists when you're born is just a normal part of how the world works. Anything that comes out before you're 40 is new and exciting and you can probably get a career in it, while anything that comes out after is an abomination to nature. I'm slightly paraphrasing.
Translate from inglés to español