Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

inglés example sentences with "dread"

Learn how to use dread in a inglés sentence. Over 59 hand-picked examples.

Why do you think animals dread fire?
Translate from inglés to español

Cats have a dread of water.
Translate from inglés to español

He may dread to learn the results.
Translate from inglés to español

He is in constant dread of his father.
Translate from inglés to español

They live in constant dread of floods.
Translate from inglés to español

There is nothing which I dread so much as a division of the republic into two great parties, each arranged under its leader, and concerting measures in opposition to each other. This, in my humble apprehension, is to be dreaded as the greatest political evil under our Constitution.
Translate from inglés to español

When in Sydney, I went one Sunday morning to bathe. I was accompanied by a friend who had just arrived from the South Sea Islands. He was very timid, and clung to the rock, never going beyond a few yards from it, and instantly returning. Upon rallying him, he confessed his great dread of sharks.
Translate from inglés to español

What I dread most is to get into a rut.
Translate from inglés to español

My writing desk, a place of dread: an incredible number of incredibly useful drawers - combined with incredibly little legspace.
Translate from inglés to español

Shortly afterwards her father came to see her and found her quite happy, and he felt much less dread of her fate at the hands of the Beast.
Translate from inglés to español

I will tell you all, sir. Do not imagine that my agitation on behalf of my son arises from any fear lest he should have had a hand in this terrible affair. He is utterly innocent of it. My dread is, however, that in your eyes and in the eyes of others he may appear to be compromised.
Translate from inglés to español

Side by side on the narrow shawl knelt the two wanderers, the little prattling child and the reckless, hardened adventurer. Her chubby face and his haggard, angular visage were both turned up to the cloudless heaven in heartfelt entreaty to that dread Being with whom they were face to face, while the two voices—the one thin and clear, the other deep and harsh—united in the entreaty for mercy and forgiveness.
Translate from inglés to español

A wink of his eye and a twist of his head, Soon gave me to know I had nothing to dread.
Translate from inglés to español

And when the feast was sped, / their missing friends in converse they require, / doubtful to deem them, betwixt hope and dread, / alive or out of hearing with the dead.
Translate from inglés to español

Here, with her hundred daughters, pale with dread, / poor Hecuba and all her female train, / as doves, that from the low'ring storm have fled, / and cower for shelter from the pelting rain, / crouch round the silent gods, and cling to them in vain.
Translate from inglés to español

Dread shapes and forms terrific loomed in sight, / and hostile deities, whose faces frowned / destruction.
Translate from inglés to español

"Loathed have I lived and useless, since the day / when man's great monarch and the God's dread sire / breathed his avenging blast and scathed me with his fire."
Translate from inglés to español

But gladly sire Anchises hails the sign, / and gazing upward through the starlit air, / his hands and voice together lifts in prayer: / "O Jove omnipotent, dread power benign, / if aught our piety deserve, if e'er / a suppliant move thee, hearken and incline / this once, and aid us now and ratify thy sign."

Soon, where Leucate lifts her cloud-capt head, / looms forth Apollo's fane, the seaman's name of dread.

"One alone, / Celaeno, sings of famine foul and dread, / a nameless prodigy, a plague unknown. / What perils first to shun? what path to tread, / to win deliverance from such toils?"

"Far better round Pachynus' point to steer, / though long the course, and tedious the delay, / than once dread Scylla to behold, or hear / the rocks rebellow with her hell-hounds' bay."

Sami made Layla dread being around him.

Lord, by the stripes which wounded Thee, From death’s dread sting Thy servants free, That we may live, and sing to Thee: Alleluia!

And let the fear and dread of you be upon all the beasts of the earth, and upon all the fowls of the air, and all that move upon the earth: all the fishes of the sea are delivered into your hand.

Let fear and dread fall upon them, in the greatness of thy arm: let them become immoveable as a stone, until thy people, O Lord, pass by: until this thy people pass by, which thou hast possessed.

And Moses said to the people: Fear not; for God is come to prove you, and that the dread of him might be in you, and you should not sin.

Many children dread their parents.

By the end of the second month they were well settled, and, but for the constant dread of attack by wild beasts and the ever growing loneliness, they were not uncomfortable or unhappy.

I dread that.

A sinking feeling of dread settled over Yanni.

Yanni woke up to an overwhelming sense of dread.

Yanni felt sick to his stomach and full of dread.

I dread doing that.

I felt a pang of guilt and regret inside me, but the giddiness of getting away with something so bold quickly overpowered that dread.

Yanni was filled with dread.

I dread more the peril to my good name.

On the shore dimly seen, thro’ the mists of the deep, where the foe’s haughty host in dread silence reposes, what is that which the breeze, o’er the towering steep, as it fitfully blows, half conceals, half discloses?

The thought of being alone fills me with dread.

I dread to think what Tom will come up with.

Full of dread, Ziri turned to leave.

The dread returned.

Ziri was feeling a sense of dread.

My feelings of dread of being watched were strong.

This filled me with dread.

Felix began to feel a sense of dread wash over him.

Non-native speakers often dread attending the English teacher's classes due to the constant passive-aggressive behavior they endure.

The sound chilled my body with dread.

Gabor's words filled Martha with dread.

This place fills me with dread.

I dread nightfall finding me here.

I dread making mistakes.

The more he mentions that house, the more dread overtakes him.

They dread death in case it might carry them off.

Dread gripped each and every one.

Dread gripped all of us.

I dread being afflicted by that dangerous sickness.

I dread the idea of being apart from you.

The worst event I often dread about happening at my school is a school shooting.

I dread to think what Tom will do next.

Translate from inglés to español
Translate from inglés to español
Translate from inglés to español
Translate from inglés to español
Translate from inglés to español
Translate from inglés to español
Translate from inglés to español
Translate from inglés to español
Translate from inglés to español
Translate from inglés to español
Translate from inglés to español
Translate from inglés to español
Translate from inglés to español
Translate from inglés to español
Translate from inglés to español
Translate from inglés to español
Translate from inglés to español
Translate from inglés to español
Translate from inglés to español
Translate from inglés to español
Translate from inglés to español
Translate from inglés to español
Translate from inglés to español
Translate from inglés to español
Translate from inglés to español
Translate from inglés to español
Translate from inglés to español
Translate from inglés to español
Translate from inglés to español
Translate from inglés to español
Translate from inglés to español
Translate from inglés to español
Translate from inglés to español
Translate from inglés to español
Translate from inglés to español
Translate from inglés to español
Translate from inglés to español
Translate from inglés to español
Translate from inglés to español
Translate from inglés to español
Translate from inglés to español
Translate from inglés to español