Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

inglés example sentences with "let alone"

Learn how to use let alone in a inglés sentence. Over 63 hand-picked examples.

Boston is too cold for me, let alone Chicago.
Translate from inglés to español

The building was not sold for 10,000 dollars, let alone 15,000 dollars.
Translate from inglés to español

That girl couldn't take things down in longhand, let alone shorthand.
Translate from inglés to español

I don't have a cent, let alone a dollar.
Translate from inglés to español

My companion said that she was too tired to walk, let alone run.
Translate from inglés to español

I can't read French, let alone speak it.
Translate from inglés to español

I don't have a bicycle, let alone a car.
Translate from inglés to español

I don't like grilled fish, let alone raw fish.
Translate from inglés to español

He can't run his own family, let alone a nation!
Translate from inglés to español

He can't even read, let alone write.
Translate from inglés to español

He cannot walk, let alone run.
Translate from inglés to español

He can't even float let alone swim.
Translate from inglés to español

I don't want to see him, let alone go out with him.
Translate from inglés to español

She doesn't even speak her own language well, let alone French.
Translate from inglés to español

She can hardly walk, let alone run.
Translate from inglés to español

I was too exhausted to think, let alone study.
Translate from inglés to español

I can't even read Italian, let alone write it.
Translate from inglés to español

Don't whisper, let alone speak.
Translate from inglés to español

Even people with perfect pitch sometimes have a hard time with Mandarin, let alone Cantonese.
Translate from inglés to español

Many disabled people of all stripes are further disadvantaged by a culture that fails to understand, let alone meet, their needs.
Translate from inglés to español

The vast majority of high school students I know can't read an unknown word and pronounce the letters in the right order, let alone pronounce it correctly or naturally.
Translate from inglés to español

Tom can barely afford to pay rent let alone buy a PC.
Translate from inglés to español

I cannot kill a mouse, let alone a little bird.
Translate from inglés to español

They like to compare their country to the Roman Empire. However, the Romans wouldn't have been able to conquer the whole world, let alone destroy it. But those people are in the process of doing it.
Translate from inglés to español

I don't understand English, let alone German.
Translate from inglés to español

I can't even speak Portuguese, let alone English.
Translate from inglés to español

Let alone the criminals: They have suffered for their offences; But those who have no crime, Are indiscriminately involved in ruin.
Translate from inglés to español

I can't even walk, let alone run.
Translate from inglés to español

She doesn't speak English, let alone French.
Translate from inglés to español

I can't speak my own language very well, let alone foreign ones.
Translate from inglés to español

"I met Tom at the weekend." "What? Really? Normally he lets no one come near him, let alone women."
Translate from inglés to español

How could someone do that to another human being, let alone their own mother?
Translate from inglés to español

How could somebody do that to another human being, let alone their own mother?
Translate from inglés to español

I don't want him to know about the event, let alone go there.
Translate from inglés to español

I can't even read Italian, let alone speak or write it.

I shouldn't have to come up with excuses to turn someone down when I go out at night but we're all aware how dangerous it can be to go out at night, let alone having yourself up for mistreatment for telling the whole truth.

You can not stop the dog from barking, let alone the liar from lying.

I don't know how to say it, let alone you!

The help can not come soon enough for Seoul travel agency owner Lee Jeong-hwan. No customers are calling, he says, let alone booking trips.

You never see people at night here, let alone young women walking alone.

The questions themselves were too ugly to even ask, let alone try to deal with the answers.

Most people don’t even know, let alone care about this.

It’s very hard to understand yourself, let alone understand someone else.

Those children couldn't have been murderers, let alone the murderers that the police were looking for.

Tom cannot help himself, let alone others.

When at last the time for migration was approaching, a specially designed vegetation was shipped to Neptune and established in the warm area to fit it for man's use. Animals, it was decided, would be unnecessary. Subsequently a specially designed human species, the Ninth Men, was transported to man's new home. The giant Eighth Men could not themselves inhabit Neptune. The trouble was not merely that they could scarcely support their own weight, let alone walk, but that the atmospheric pressure on Neptune was unendurable. For the great planet bore a gaseous envelope thousands of miles deep. The solid globe was scarcely more than the yolk of a huge egg.

That's a very harmful thing to genuinely believe, let alone live by.

Some people have a difficult time expressing themselves in their native language, let alone in a foreign one.

Off the top of my head, I can't think of another song whose lyrics include the word 'palaver', let alone one that rhymes it.

The area will have a population of about 70 million and the economic heft, state media argues, to drive the Chinese economy, let alone the world.

Leonid has no family, let alone a girlfriend.

Leonid was never interested in people, let alone a cute girl.

He cannot even speak Turkish, let alone English.

I cannot look after myself, let alone buy a cat for my house.

The leader of the local satanic cult insisted they did not kidnap people, let alone children.

Most people have never met a Jew, let alone a Samaritan.

There is no reliable evidence Imane Khelif is even intersex, let alone trans.

We barely had time to catch our breath, let alone eat.

I can barely ski, let alone navigate a slalom.

He can't afford to buy himself a car, let alone a house.

I don't have a bike, let alone a car.

I wouldn't sell you a slingshot, let alone a handgun.

He couldn't boil water, let alone prepare a dinner for eight.

Translate from inglés to español
Translate from inglés to español
Translate from inglés to español
Translate from inglés to español
Translate from inglés to español
Translate from inglés to español
Translate from inglés to español
Translate from inglés to español
Translate from inglés to español
Translate from inglés to español
Translate from inglés to español
Translate from inglés to español
Translate from inglés to español
Translate from inglés to español
Translate from inglés to español
Translate from inglés to español
Translate from inglés to español
Translate from inglés to español
Translate from inglés to español
Translate from inglés to español
Translate from inglés to español
Translate from inglés to español
Translate from inglés to español
Translate from inglés to español
Translate from inglés to español
Translate from inglés to español
Translate from inglés to español
Translate from inglés to español
Translate from inglés to español