Learn how to use safari in a inglés sentence. Over 24 hand-picked examples.
If you are going to the safari park, take the No.5 bus.
Translate from inglés to español
In the evening I went out on safari again, at night I fell asleep hearing the grunting of the hippos.
Translate from inglés to español
We went on safari with a hire car.
Translate from inglés to español
Tom and Mary went on a safari and saw many animals, such as lions, giraffes, zebras, and hippopotamuses.
Translate from inglés to español
Tom and Mary went on an African safari.
Translate from inglés to español
You look you've just returned from a safari in the savannah.
Translate from inglés to español
Tom uses Safari to browse the web.
Translate from inglés to español
Tom went on a safari in Africa.
Translate from inglés to español
Tom went on a safari.
Translate from inglés to español
Tom and Mary went on a safari.
Translate from inglés to español
Tom and Mary went on a safari in Africa.
Translate from inglés to español
Sami wanted to go on a safari.
Translate from inglés to español
The safari guide took us to an area where we could see giraffes.
Translate from inglés to español
I've always wanted to go on a safari.
Translate from inglés to español
He was wearing his usual uniform of safari-style khakis, a pith helmet on his head and a holstered spade hanging from his belt.
Translate from inglés to español
William decided to take a trip to Africa to go on a safari.
Translate from inglés to español
Boldi went to the safari park.
Translate from inglés to español
Have you ever been on a safari?
Translate from inglés to español
The annual great migration of wildlife across Tanzania and Kenya usually attracts thousands of tourists on safari, providing income to people who depend on spending by the visitors — such as souvenir makers. But, as the COVID-19 pandemic has slowed tourism, Kenya's craftsmen and women are suffering. In the city of Narok, women who specialize in beadwork to sell to tourists have seen their incomes drop to a fraction of what they were last year.
Translate from inglés to español
A translation widget compatible with the Safari browser is required.
Translate from inglés to español
It's the 26th of April of 2025. At Tim Hortons café, in the morning, whilst I was drinking my Classic Lemonade and eating a croissant, I met two young Kenyan men, who were lining up to the till. We talked about their language Swahili—Kiswahili. I said how its staccato beauty reminds me of Japanese! Then our conversation led to safari tours, rustic Zanzibar, and our voyages throughout the world.
Translate from inglés to español
A sunny day it was, this 30th of April of 2025. I walked several times to Tim Hortons café, here on Lulu Island, to enjoy various teas with oat milk, a Classic Lemonade, and a Turkey Bacon Club Sandwich. I went also to Starbucks café to enjoy an Iced Cherry Chai with oat milk. My Filipino friends, the baristas Anna and Jam, were there. At home, my family received a guest from Kenya: Moko. We talked about Swahili—or Kiswahili. She said that in neighbouring Zanzibar in Tanzania, one spoke a prestige dialect of Swahili. I recounted my fantasy of one day visiting Zanzibar. "Why not a safari tour?" she added. Yes, such would be nice, too—the fun countryside! Kenya is like the Philippines, we agreed, as many people might speak a local language, a regional language, a national language, and an international language. At home, in my bedroom, I could hear my Fijian neighbours, who are Cantonese, East Indian, and Black Caribbean in blending, chatting away!
Today's the 2nd of May of 2025. It was so sunny warm today that I could wear my fishing safari mesh travel vest outside. As usual, I went to Tim Hortons café, several times: some teas with oat milk, a sausage English muffin, and a Lemon Poppyseed Muffin. I ventured to St. Albans Road. The cherry blossom trees have mainly shed their petals already. I trudged all the way to the Roman Catholic church, there to first time visit the tranquil Adoration Chapel. In my neighbourhood, I took selfies near wisteria vines—violet blooms ablaze. At the café was a memorable sight of an Araboid man with great tattoos on his muscular left arm. My religion is really Syncretic, tending towards Buddhist-Animist.
A cerulean sky and breezy warm weather was today, the 20th of July of 2025, here on Lulu Island. As usual, I walk to Tim Hortons café for summer drinks. At home, there is a Filipino dessert of sticky rice balls, jackfruit pieces, and tapioca pearls in coconut milk. Lunch was a curry rice dish much like Beef Rendang, but it wasn't. I walked my 72nd time this "Krismas" year to the "Clam Temple," the Roman Catholic church at St. Albans Road. On the way, in the immaculate garden of the Korean lady, was a hummingbird floating in the air. I delighted myself by whispering in Esperanto, "Kolibro!" (Hummingbird!). At the church lobby were two Kenyan ladies in beautiful colourful African gowns. I complimented: "Your clothing is really nice!" As I was sitting at the back of the near-empty nave, a Filipina worshipper approached and irksomely asked that I take off my green safari hat as a sign of respect. "Sorry!" I exclaimed. Later, at the front of the nave was an ongoing baptism of a Filipino baby boy named Mateo. Filipinos gathered around, there with the white minister and a Filipina nun. As I walked home, I said in Esperanto, "La loko estas magia!" (The place is magical!).