Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

inglés example sentences with "Ulysses"

Learn how to use Ulysses in a inglés sentence. Over 22 hand-picked examples.

Ulysses Grant was a hero.
Translate from inglés to español

Happy is he who has, like Ulysses, made a wonderful journey.
Translate from inglés to español

Ulysses asked his men to tie him to the mast.
Translate from inglés to español

James Joyce's Ulysses is a stream-of-consciousness narrative.
Translate from inglés to español

"What Myrmidon, or who / of stern Ulysses' warriors can withhold / his tears, to tell such things, as thou would'st have re-told?"
Translate from inglés to español

"Thus while they waver and, perplex with doubt, / urge diverse counsels, and in parts divide, / lo, from the citadel, foremost of a rout, / breathless Laocoon runs, and from afar cries out: / 'Ah! wretched townsmen! do ye think the foe / gone, or that guileless are their gifts? O blind / with madness! Thus Ulysses do ye know?'"
Translate from inglés to español

"But when, through sly Ulysses' envious hate, / he left the light – alas! the tale ye know –, / stricken, I mused indignant on his fate, / and dragged my days in solitude and woe."
Translate from inglés to español

"Nor in my madness kept my purpose low, / but vowed, if e'er should happier chance invite, / and bring me home a conqueror, even so / my comrade's death with vengeance to requite. / My words aroused his wrath; thence evil's earliest blight. / Thenceforth Ulysses sought with slanderous tongue / to daunt me, scattering in the people's ear / dark hints, and looked for partners of his wrong; / nor rested, till with Calchas' aid, the seer..."
Translate from inglés to español

"But why the thankless story should ye hear? / Why stay your hand? If Grecians in your sight / are all alike, ye know enough; take here / your vengeance. Dearly will my death delight / Ulysses, well the deed will Atreus' sons requite."
Translate from inglés to español

"Then straight Ulysses, 'mid tumultuous cries, / drags Calchas forth, and bids the seer unfold / the dark and doubtful meaning of the skies. / Many e'en then the schemer's crime foretold, / and, silent, saw my destiny unrolled."
Translate from inglés to español

"Then, forced by false Ulysses' clamorous cry, / spake the concerted word, and sentenced me to die."
Translate from inglés to español

"But when Ulysses, fain / to weave new crimes, with Tydeus' impious son / dragged the Palladium from her sacred fane, / and, on the citadel the warders slain, / upon the virgin's image dared to lay / red hands of slaughter, and her wreaths profane, / hope ebbed and failed them from that fatal day, / the Danaans' strength grew weak, the goddess turned away. / No dubious signs Tritonia's wrath declared."
Translate from inglés to español

With joy from out the hollow wood they bound; / first, dire Ulysses, with his captains two, / Thessander bold and Sthenelus renowned, / down by a pendent rope come sliding to the ground. / Then Thoas comes; and Acamas, athirst / for blood; and Neoptolemus, the heir / of mighty Peleus; and Machaon first; / and Menelaus; and himself is there, / Epeus, framer of the fatal snare.
Translate from inglés to español

Thence forced away, brave Iphitus, and I, / and Pelias – Iphitus with age was slow, / and Pelias by Ulysses lamed.
Translate from inglés to español

Armed, in the vacant courts, by Juno's fane, / Phoenix and curst Ulysses watched the prey.

Past Ithaca we creep, / Laertes' realms, and curse the land that bred / Ulysses, cause of all the woes we weep.

The 16-year-old studied for two diplomas: one from his high school in Ulysses, Kan., and the other from Harvard.

Braxton says his teenage life in Ulysses, a Midwestern town with a population of 6,101, is like that of any other high school kid: movies, video games, martial arts and a “good friend group.”

Ulysses Grant was a war hero.

Ulysses, after the destruction of Troy by the Grecians, coasted with his fleet along unknown shores, until the land where these Cyclops dwelt was reached.

The adventure of the companions of Ulysses, changed into beasts by Circe, was much more ancient than the dogma of the metempsychosis, broached in Greece and Italy by Pythagoras.

Tom is writing a spoof of James Joyce's Ulysses.

Translate from inglés to español
Translate from inglés to español
Translate from inglés to español
Translate from inglés to español
Translate from inglés to español
Translate from inglés to español
Translate from inglés to español
Translate from inglés to español