Learn how to use Zamboanga in a inglés sentence. Over 10 hand-picked examples.
Still, many people consider Zamboanga as the City of Flowers.
Translate from inglés to español
Zaragoza in Aragon, Spain is a sister city of Zamboanga City.
Translate from inglés to español
Zamboanga City is known as Asia's Latin city.
Translate from inglés to español
My hometown is Zamboanga City.
Translate from inglés to español
For some years now, Zamboanga has officially adopted the orthographic standard for their Chabacano: Spanish spelling for Spanish-derived words and native spelling for indigenous-derived words. Before this change, there was a flux between Spanish and native spellings for all words. Some Chabacano people still are not aware of the official decision. Punctuation and capitalization follow those of American English and Tagalog. Accents are not generally used, except for the tilde in Ññ, which, to Hispanics, is not a separate accent, but is part of the letter itself.
Translate from inglés to español
I ate a marang from Zamboanga.
Translate from inglés to español
Chavacano is well and alive here in Zamboanga.
Translate from inglés to español
It's the 17th of May of 2025. About 20:00, my cousin Kathy, her husband Eric, their daughter Pia, and Eric's mother Minda arrived here on Lulu Island for an overnight visit, coming by long drive from the USA. Minda is a native of Zamboanga City, where Chabacano, Philippine Creole Spanish, is pervasive. Eric can speak Chabacano, Cebuano, Tausug, Tagalog, and English. Minda shuttles between Ohio and the Philippines, as her newer second husband is a black American ex-fireman chief from Ohio. They met through the Internet. My cousin and family, though, live in Washington State, as they moved from Georgia.
Translate from inglés to español
It's the morning of the 18th of May of 2025, with cloudy skies interspersed with blue spaces. I went walking to Tim Hortons café to enjoy a hash brown with an Earl Grey Tea with oat milk. Upon my return home, Eric, Kathy, Pia, and Minda were already awake. Eric and Kathy are fixing the new screen at the kitchen's back door. I talked a bit with Minda: Apparently, she and her new black American husband shuttle between Ohio and Cavite in the Philippines. We know that in Cavite, there is Chabacano, Philippine Creole Spanish, that is a different dialect from Zamboanga City's. Meanwhile, I ate more of the tiramisù, leftover from last night. My cousin Eve made it. Moreover, in the morning, I have been looking over my Native Indian documents in linguistics, like California's Shasta, etc.
Translate from inglés to español
Don't leave Zamboanga!
Translate from inglés to español