Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

español example sentences with "callado"

Learn how to use callado in a español sentence. Over 81 hand-picked examples.

Como no sabía qué decir, me quedé callado.
Translate from español to inglés

No sabía cómo decirlo, así que me quedé callado.
Translate from español to inglés

Él estuvo todo el tiempo callado.
Translate from español to inglés

Estar callado en clase es respetar el sueño de los otros.
Translate from español to inglés

El niño se quedó callado.
Translate from español to inglés

Estoy callado.
Translate from español to inglés

Estuvo callado durante la reunión.
Translate from español to inglés

Piqué manda un recado a Mou: "Lo mejor es estar callado".
Translate from español to inglés

Tiene derecho a permanecer callado.
Translate from español to inglés

La cuestión es quedarse callado y aceptar sus exigencias si nadie quiere ser despedido.
Translate from español to inglés

El chico se quedó callado.
Translate from español to inglés

Al no saber qué hacer, me quedé allí callado.
Translate from español to inglés

Él se quedó callado. Concluyo que él está de acuerdo.
Translate from español to inglés

Estate callado, o di algo que merezca la pena que oiga.
Translate from español to inglés

Después de todo lo que me dijo no pude quedarme callado.
Translate from español to inglés

Si yo fuera vos, me quedaría callado.
Translate from español to inglés

Él siempre fue un chico muy callado, pero sorprendió a todos cuando respondió la pregunta del profesor.
Translate from español to inglés

Cuando él terminó de hablar, todo el mundo estaba callado.
Translate from español to inglés

Él se mantuvo callado.
Translate from español to inglés

Si no sabés nada sobre el asunto, es mejor que te quedes callado.
Translate from español to inglés

Si yo fuera tú, me quedaría callado.
Translate from español to inglés

Yo en tu lugar, estaría callado.
Translate from español to inglés

Él me hizo una señal para que me quedara callado.
Translate from español to inglés

Puedes quedarte aquí siempre que te quedes callado.
Translate from español to inglés

Creo que es mejor que te quedes callado.
Translate from español to inglés

Él estuvo callado por mucho tiempo.
Translate from español to inglés

Ya hacía mucho tiempo que me quedaba callado en relación a sus críticas, hasta que un día exploté y le dije a ella todo lo que pensaba.
Translate from español to inglés

Se quedó callado por un momento.
Translate from español to inglés

Tom no sabe quedarse callado.
Translate from español to inglés

Está muy callado. Eso no es buena señal.
Translate from español to inglés

Al final se quedó callado.
Translate from español to inglés

Como él no sabía qué decir, se quedó callado.
Translate from español to inglés

Si te hubieras quedado callado, hubieras quedado como filósofo.
Translate from español to inglés

Mi padre es callado.
Translate from español to inglés

¿Por qué está usted tan callado?
Translate from español to inglés

Estate callado o despertarás al bebé.
Translate from español to inglés

El bebé estuvo callado durante toda la noche.
Translate from español to inglés

Hizo ademán de decir algo, pero mejor se quedó callado.
Translate from español to inglés

Como no sabía qué decir, se quedó callado.
Translate from español to inglés

Alguien que no sabe cómo mantenerse callado tampoco sabe cómo hablar.
Translate from español to inglés

No estaré callado.
Translate from español to inglés

Solía ser un hombre callado.
Translate from español to inglés

No se debe tener vergüenza de quedarse callado cuando no se tiene nada que decir.
Translate from español to inglés

Tom siempre ha sido callado.
Translate from español to inglés

Él es un hombre callado.

Como no sabía qué decir, permaneció callado.

Asegúrate de quedar callado.

Me mantuve callado.

Tom no podía quedarse callado más tiempo.

Tom ya no pudo quedarse callado.

Dijo que permanecería callado pero al final chilló como un cerdo.

¿Por qué llevas tanto tiempo callado?

Lo mejor que uno puede hacer es quedarse callado.

Aprende a reconocer cuándo te debes mantener callado y cuándo debes hablar.

Él permaneció callado todo el día.

Yo no sabía qué decir y me quedé callado.

Permanece callado porque está triste.

He estado callado durante mucho tiempo.

Es incapaz de estar callado.

Ahora está callado.

Tom, ¿podrías estar callado al menos 10 segundos?

El que come callado, come dos veces.

Cuando estoy callado hay una tempestad dentro.

Tom se quedó callado.

Tom se quedó callado esta vez.

¿Por qué está callado?

¿Por qué estás callado?

¿Es que no puedes estarte callado?

Por no saber qué decir, me quedé callado.

Mario permaneció callado.

Sólo un casado se queda callado aún teniendo razón.

Aquel que teniendo razón se queda callado, no hay duda de que es casado.

Vale, estaré callado.

Aunque le pedí que estuviera callado, siguió hablando.

Casi nunca lo veo así de callado.

Quiero que estés callado por un minuto.

Yuba es muy callado.

Lo importante es que está callado.

Tom intentaba estar callado.

Casimiro era muy callado y circunspecto.

Igor no es un desagradecido, tan solo lo parece porque es muy callado.

Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés