Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

español example sentences with "carecen"

Learn how to use carecen in a español sentence. Over 17 hand-picked examples.

Me entristecen las personas que carecen de ideologías.
Translate from español to inglés

Las estrellas de mar son animales que carecen de cerebro.
Translate from español to inglés

Algunas de las fotografías carecen de definición.
Translate from español to inglés

En el mundo hay más gente con conciencia que sin ella. El problema es que quienes carecen de ella suelen ser quienes más hilos mueven.
Translate from español to inglés

Algunas personas escuchan voces, algunos ven fantasmas y algunos carecen de cualquier imaginación.
Translate from español to inglés

1,3 mil millones de personas alrededor del mundo carecen de acceso a la electricidad.
Translate from español to inglés

Las aves no voladoras son aves que carecen de la capacidad de volar.
Translate from español to inglés

Los políticos carecen de experiencia.
Translate from español to inglés

Los políticos carecen de preparación.
Translate from español to inglés

Los políticos carecen de la formación adecuada.
Translate from español to inglés

Carecen de sentido común.
Translate from español to inglés

Muchos tipos de música, en realidad son ruidos, ya que carecen de armonía.
Translate from español to inglés

Los miembros de este gobierno carecen de toda facultad para gobernar.
Translate from español to inglés

Todos estos decretos del Gobierno son contradictorios y carecen de sentido.
Translate from español to inglés

Estos sujetos carecen de entendimiento o alma, lo cual vendieron al demonio.
Translate from español to inglés

Las protestas que tuvieron lugar en Nepal recientemente carecen de precedente.
Translate from español to inglés

Los gibones carecen tanto de cola como de abazones.
Translate from español to inglés