Learn how to use carga in a español sentence. Over 100 hand-picked examples.
Esa responsabilidad es una carga para él.
Translate from español to inglés
Este trabajo es una carga demasiado pesada para mí.
Translate from español to inglés
No pido una carga más ligera sino hombros más anchos.
Translate from español to inglés
Este coche puede llevar una carga de 4 toneladas.
Translate from español to inglés
No quiero ser una carga más para mis padres.
Translate from español to inglés
La caja se rompió debido al peso de la carga.
Translate from español to inglés
No sabíamos que la caja estaba agujereada. Perdimos la mitad de la carga a lo largo del camino.
Translate from español to inglés
La gente no sabía que la caja estaba agujereada, y perdieron la mitad de la carga a lo largo del camino.
Translate from español to inglés
El camión tuvo que parar porque su carga se había caído.
Translate from español to inglés
Media tonelada de cocaína fue encontrada entre la carga del camión.
Translate from español to inglés
Él estaba abrumado con la pesada carga de sus deberes.
Translate from español to inglés
Tanaka-san y su hijo siempre me saludan muy correctamente, así que la otra vez les ayudé a llevar carga.
Translate from español to inglés
Él jadeaba bajo la pesada carga.
Translate from español to inglés
No puedo escribir frases, Tatoeba no carga.
Translate from español to inglés
Al acostumbrarse a poner y a leer emoticonos y otras abreviaciones encargadas de indicar el tono del mensaje, los jóvenes vacían las lenguas de su carga emocional, relegando las palabras a una simple información insípida, llegando al punto de ser incapaces de detectar la más mínima emoción sin estos símbolos. Es para preguntarse cómo nuestros ancestros podían reír o llorar con las correspondencias que recibían. Las lenguas, antes tan ricas en esta dualidad, ahora están evolucionando para convertirse en combinaciones de dos sistemas de símbolos distintos: uno para el contenido, el otro para el tono.
Translate from español to inglés
La batería no carga.
Translate from español to inglés
Es demasiada carga de trabajo para mi.
Translate from español to inglés
Tom tiene una gran carga de trabajo.
Translate from español to inglés
La policía desconfió de la carga del camión.
Translate from español to inglés
No sabes cuánto pesa la carga que no llevas.
Translate from español to inglés
El puente cederá ante una carga tan pesada.
Translate from español to inglés
Llevar la tienda se está convirtiendo en una carga para él.
Translate from español to inglés
Los rayos catódicos poseen carga eléctrica negativa.
Translate from español to inglés
Hay gente que piensa que Dios hizo todo eso solo para que nosotros existamos aquí. Ese que es un Dios inteligente. Entiende de la relación costo-beneficio. Él crea billones de estrellas, galaxias, solo para que nosotros existamos. Hay gente que cree algo peor, cree que Dios hizo todo eso solo para que esa persona exista, con el dinero que carga, con el acento que usa, con la religión que practica, con el cargo que tiene dentro del banco o de una universidad, con el color de piel que tiene. ¿Te podés imaginar?
Translate from español to inglés
Este camión admite una carga máxima de 5 toneladas.
Translate from español to inglés
Es mi sueño tener un hijo que se haga carga de mi negocio cuando me retire.
Translate from español to inglés
Los niños serían una carga para mí, por eso no quiero tenerlos.
Su amistad se ha vuelto una carga para mí.
No quería ser una carga.
Me carga la deshonestidad.
Parte de la carga del camión fue robada.
Se encontró una carga ilegal en el camión.
¿Cuánta carga llevó en el último viaje?
Ató con una cuerda la carga del caballo.
Es un barco de carga.
Están sacando la carga del vagón.
Este mulo no puede llevar más carga.
Tenemos que aligerar la carga.
Entre los cuatro levantaron la carga.
Como la temperatura había aumentado, mi abrigo se ha convertido en una carga.
Me carga ver cine mudo.
Nadie en este mundo que pueda aliviarle a otro la carga es inútil.
Él no era una carga financiera para ella.
No era una carga financiera para ella.
La carga de riesgo es demasiado grande.
Siento haberte reducido en sólo quien carga mis maletas.
¿Cuánta carga llevaste en el último viaje?
Era una carga para sus padres.
Él era una carga para sus padres.
La gente buena, espiritualizada, lleva fácilmente la carga de la vida.
Entre la gente buena, espiritualizada, es fácil de llevar la carga de la vida.
No quiero ser una carga para ti.
Siento que soy una carga para todos.
A veces siento que soy una carga para las personas que me rodean.
¿Cuándo dejaré de ser una carga?
Siento que soy una carga para todos, que nadie nunca va a quererme, que estoy mejor muerta, porque así no lastimaría a nadie, pero por un lado quiero seguir viviendo y demostrarles a todos que soy fuerte.
Siento que soy una carga para todos, que nadie nunca va a quererme.
Sé que soy una carga, no tienes que repetirlo.
Sé que soy una carga, no tienes que andar repitiéndolo.
La carga del camión fue de más de tres toneladas.
¡Esto es un asalto! ¡Saquen todo lo que tengan o se los carga la chingada!
A las armas las carga el diablo.
Comimos una carga completa de manzanas.
Un buque de carga, con rumbo a Atenas, se hundió en el Mediterráneo sin dejar rastro.
El forjado se apoya sobre los muros de carga.
Los muros exteriores son de carga.
Si un muro es de carga, el techo carga directamente sobre él.
Si los muros no son de carga, se usan pilares para soportar el peso.
La carga máxima en este puente es sólo 10 toneladas.
La cólera carga las armas.
La esperanza es como el sol, a medida que nos acercamos, arroja la sombra de nuestra carga detrás de nosotros.
Los electrones tienen carga eléctrica negativa.
Los protones tienen carga eléctrica positiva.
Los rayos tienen una enorme carga eléctrica.
El metal también tiene carga eléctrica.
Un imán tiene carga eléctrica.
Costear sus vicios es una verdadera carga.
El número 6 tiene una gran carga simbólica para Mary.
Que ellos administren justicia al pueblo en todo momento; a ti te presentarán los asuntos más graves, pero en los asuntos de menor importancia, decidirán ellos. Así aligerarás tu carga, pues elllos la compartirán contigo.
Son una carga para el erario público.
La carga era excesiva.
La carga excedió el límite autorizado.
Es una carga muy grande para ti.
Mi hermana nunca ha sido una carga para mí.
Ser perfecctionista es una bendición, no una carga.
La pareja de cada quien no debería ser una carga.
¿Qué es lo que quisiste decirle a alguien pero no se lo dijiste y se convirtió en tu mayor carga?
A la bóveda no solo la soportan estos pilares; parte del peso también es transferido a estos dos muros de carga y a estos contrafuertes.
Las baterías actuales son más ligeras y tienen más autonomía de carga que las de antes.
La carga está esperando en los puertos de China, a la espera de ser transportada en barcos hacia Europa.
De dos bolas del mismo tamaño (una de hierro, la otra de madera) que caen desde lo alto de una torre, la de hierro, por tener una mayor carga gravitacional (porque es más pesada), es atraída con más fuerza, pero, por otro lado, precisamente por tener más masa (inercia), ofrece una mayor resistencia a la caída. Resultado: ambas tocan el suelo al mismo tiempo, como demostró Galileo.
El peso que carga es pesado.
La carga que lleva es pesada.
Puedo llevar una carga grande.
¡A la carga!
Carga estas bolsas para Tizi.
Sólo soy útil para la carga.
Me llamó mucho la atención que muchas camionetas de carga usan metales elásticos como amortiguación trasera.
El reventón de los barriles por la presión mal distribuida de la carga inundó toda la bodega de melaza.
La covid persistente supondrá una carga brutal para los estados en la década de los 30.