Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

español example sentences with "cargada"

Learn how to use cargada in a español sentence. Over 15 hand-picked examples.

Una vez, cuando fui a la casa de mi amigo Kawai, éste disparó una pistola. Pensó que no estaba cargada y me apuntó a la boca, pero lo estaba y la bala rozó mi oreja antes de impactar contra el armario.
Translate from español to inglés

Esta batería está cargada.
Translate from español to inglés

Tom no sabía que el arma estaba cargada.
Translate from español to inglés

Yo veo que una cosa es clara; usted ve que la pistola está totalmente cargada. ¿Qué podemos deducir a partir de eso?
Translate from español to inglés

Esta cámara no está cargada con un rollo.
Translate from español to inglés

¿Tu arma está cargada?
Translate from español to inglés

El arma no está cargada.
Translate from español to inglés

Esta mula no puede ir más cargada.
Translate from español to inglés

Como la brisa que la sangre orea sobre el oscuro campo de batalla, cargada de perfumes y armonías en el silencio de la noche vaga, Símbolo del dolor y la ternura, del bardo inglés en el horrible drama, la dulce Ofelia, la razón perdida, cogiendo flores y cantando pasa. (Gustavo Adolfo Bécquer)
Translate from español to inglés

Debes manejar un arma con la misma precaución que si estuviese cargada, aunque no lo esté.
Translate from español to inglés

Es una pistola cargada.
Translate from español to inglés

La mujer debe estar cargada como una escopeta.
Translate from español to inglés

Me hizo una caricatura en la que aparecía como una zarigüeya cargada de crías lloronas y revoltosas.
Translate from español to inglés

Mi tarjeta está cargada.
Translate from español to inglés

Lo único que me despabila por las mañanas es una generosa taza bien cargada de café.
Translate from español to inglés