Learn how to use daban in a español sentence. Over 30 hand-picked examples.
Cuando era pequeño, me daban unos azotes cuando hacía algo malo.
Translate from español to inglés
A Napoleón Bonaparte le daban miedo los gatos negros.
Translate from español to inglés
Ellos sacrificaban el cerdo prohibido, y le daban muerte a todos los que se negaran a comer.
Translate from español to inglés
Tom aprendió a aceptar el amor que le daban sus padrastros.
Translate from español to inglés
Sentí que me daban de lado.
Translate from español to inglés
Sus familiares siempre me daban de comer.
Translate from español to inglés
Los vehículos saltaban frenéticamente y sus alarmas daban gritos de auxilio.
Translate from español to inglés
Quisiera recuperar aquellas pequeñas cosas que le daban sentido a nuestra vida juntos.
Translate from español to inglés
En el instituto se le daban bien las matemáticas.
Translate from español to inglés
El lugar al que fueron a parar era muy siniestro: era una casa con telarañas en las ventanas y suelo de parquet que crujía a cada paso que daban.
Translate from español to inglés
Daban lluvia para hoy.
Translate from español to inglés
Cuando aparecía de noche esta cometa todos los indios daban grandísimos alaridos y se espantaban, esperando que algún mal había de venir.
Translate from español to inglés
Ellos daban de comer a un perro negro y a uno blanco.
Translate from español to inglés
Después de girar de la carretera principal a un estrecho carril, tan densamente resguardado por árboles frondosos que le daban un aire de reclusión completo, llegamos a la vista de la cabaña.
Translate from español to inglés
Creí que se te daban bien las matemáticas.
Translate from español to inglés
Las novelas de Julio Verne casi daban las noticias del futuro.
Translate from español to inglés
Los nefilim existían en la tierra por aquel entonces (y también después), cuando los hijos de Dios se unían a las hijas de los hombres y ellas les daban hijos: éstos fueron los héroes de la antigüedad, hombres famosos.
Translate from español to inglés
Pero como viera el faraón que le daban un respiro, se obstinó y no les hizo caso, tal como había predicho Yahvé.
Translate from español to inglés
No daban muestras de agrado.
Translate from español to inglés
En urgencias no daban abasto.
Translate from español to inglés
Alicia era una cincuentona de baja estatura y ojos risueños a la que le daban pavor las agujas.
Translate from español to inglés
El carromato aún conservaba restos de pintura colorida que daban fe de tiempos más alegres.
Translate from español to inglés
Sus frugales hábitos le daban un aspecto esquelético.
Translate from español to inglés
Pensé en pasarme por allí a ver si me daban información más precisa pero me temo que solo serviría para enredar la madeja aún más.
Translate from español to inglés
Además de la comida habitual, al perro le daban huesos enormes y duros que roía con fruición durante días.
Translate from español to inglés
A menudo le daban importancia a lo fútil.
Translate from español to inglés
Entre los dos comprábamos tebeos con la propina que nos daban cada sábado.
Translate from español to inglés
Dejé de ir al bar porque cada vez me daban más vergüenza ajena los comentarios cuñados del dueño.
Translate from español to inglés
No me daban garantías de que fuera a salir bien.
Translate from español to inglés
Los dos búhos se daban mimitos y arrumacos mutuamente.
Translate from español to inglés