Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

español example sentences with "decencia"

Learn how to use decencia in a español sentence. Over 8 hand-picked examples.

Eso está por debajo de la decencia ordinaria.
Translate from español to inglés

Él sabe lo que son la honestidad y la decencia.
Translate from español to inglés

Él no tuvo la decencia de admitir que estaba equivocado.
Translate from español to inglés

Ten la decencia de al menos pedir disculpas.
Translate from español to inglés

A lo largo de la campaña y las elecciones hemos estado oyendo de forma consistente un lenguaje doloroso y de odio hacia las mujeres. Un lenguaje que ha sido doloroso para tantos de nosotras. No solo como mujeres, sino como madres tratando de proteger a nuestros hijos para que acaben siendo adultos solidarios y respetuosos. Y como ciudadanos, por pensar que el liderazgo de nuestra nación debería alcanzar unos niveles básicos de decencia humana.
Translate from español to inglés

Aún no han tenido la decencia de pagarme por mi trabajo, de modo que todavía no he cobrado.
Translate from español to inglés

Todavía no han tenido la decencia de pagarme por mi trabajo, de modo que aún no he cobrado.
Translate from español to inglés

Tomasa tuvo la decencia de no seguir a Vicente.
Translate from español to inglés