Learn how to use dejaras in a español sentence. Over 22 hand-picked examples.
Tenía miedo de que me dejaras.
Translate from español to inglés
Ojalá dejaras de dudar de mí.
Translate from español to inglés
No puedo creer que dejaras de tocar el harpa.
Translate from español to inglés
El doctor te recomendó que dejaras de fumar.
Translate from español to inglés
Sería mejor que lo dejaras.
Translate from español to inglés
Te dije que dejaras de hacer eso.
Translate from español to inglés
Te dije que dejaras en paz a Tom.
Translate from español to inglés
Te pedí que dejaras solo a Tom.
Translate from español to inglés
Sería mejor que dejaras de fumar.
Translate from español to inglés
Me gustaría que dejaras a Tom ir con nosotros.
Translate from español to inglés
Nunca te dije que lo dejaras.
Translate from español to inglés
Ojalá dejaras de llamarme Tom.
Translate from español to inglés
María, ¿no sería mejor que dejaras de adelgazar? Ya estás suficientemente delgada.
Translate from español to inglés
Me gustaría que dejaras de tenerme miedo.
Translate from español to inglés
Ojalá me dejaras usar tu coche.
Translate from español to inglés
Sería bueno que dejaras de fumar.
Translate from español to inglés
Te dije que nos dejaras solos.
Translate from español to inglés
Te dije que lo dejaras.
Translate from español to inglés
Te pedí que dejaras de hacerlo.
Translate from español to inglés
Te aconsejaría que la dejaras marchar.
Translate from español to inglés
Me gustaría que dejaras de burlarte de mí.
Translate from español to inglés
Disfrutarías más si no te dejaras cohibir por tus inseguridades.
Translate from español to inglés