Learn how to use dejase in a español sentence. Over 22 hand-picked examples.
Si yo fuera tú, me quedaría aquí hasta que dejase de llover.
Translate from español to inglés
Ella le presionó para que dejase su trabajo.
Translate from español to inglés
Ella esperaba que él dejase la ciudad.
Translate from español to inglés
¡Ojalá dejase de llover!
Translate from español to inglés
El médico aconsejó al hombre que dejase de beber.
Translate from español to inglés
Ella le pidió que no dejase su trabajo.
Translate from español to inglés
Si la tierra dejase de girar, según tú, ¿qué pasaría?
Translate from español to inglés
El alumno recibió una llamada de atención para que dejase de hablar en clase.
Translate from español to inglés
El alumno fue advertido de que dejase de hablar en clase.
Translate from español to inglés
El alumno fue advertido para que dejase de hablar en clase.
Translate from español to inglés
Le pedí que dejase de hablar, pero él siguió.
Translate from español to inglés
El médico le sugirió que dejase de fumar.
Translate from español to inglés
El médico le dijo que dejase de fumar y de beber.
Translate from español to inglés
Ojalá dejase de llover.
Translate from español to inglés
Tom convenció a su madre para que le dejase el coche durante el fin de semana.
Translate from español to inglés
Esperé a que se calmara y dejase de llorar para poder explicarle todo con mayor claridad y atención.
Translate from español to inglés
Tom le pidió a Mary que dejase de fumar.
Translate from español to inglés
Tom me imploró que lo dejase salir más temprano.
Translate from español to inglés
Tom le pidió a Mary que le dejase dinero.
Translate from español to inglés
Tom no se puede creer que Mary se dejase coger.
Translate from español to inglés
Le he pedido a Tom que dejase de hacer eso.
Translate from español to inglés
Cuando llevaban un mes juntos, Tom le propuso matrimonio a María; un mes después quería tener un hijo. Entonces hizo que María dejase su trabajo.
Translate from español to inglés