Learn how to use echado in a español sentence. Over 92 hand-picked examples.
¿Me has echado de menos?
Translate from español to inglés
Recuerdo haber echado tu carta al buzón ayer.
Translate from español to inglés
Se ha echado novio.
Translate from español to inglés
¡Cómo te he echado de menos!
Translate from español to inglés
¡Cuánto te he echado de menos!
Translate from español to inglés
Ese hombre ya ha tocado fondo: su mujer le ha dejado, le han echado del trabajo y es alcohólico. Lo peor es que yo le conocía, él era mi jefe hace cinco años.
Translate from español to inglés
Se dice por ahí que te has echado una novia polaca.
Translate from español to inglés
Mis padres me han echado de casa.
Translate from español to inglés
Con tu estúpida observación, sólo has echado más leña al fuego.
Translate from español to inglés
Ella presumía de haberse echado novio.
Translate from español to inglés
He cerrado la puerta pero no he echado la llave.
Translate from español to inglés
No sé por qué no te has echado novia todavía, siendo tan guapa.
Translate from español to inglés
El pastel se ha echado a perder, ya no hay quien se lo coma...
Translate from español to inglés
Los huevos llevaban varios meses caducados, sin duda ya debían de haberse echado a perder.
Translate from español to inglés
Has echado demasiada sal en la sopa, ahora no hay quien la coma.
Translate from español to inglés
El otro día me di cuenta de que estaba conduciendo con el freno de mano echado. Es un milagro que el coche pudiera siquiera moverse.
Translate from español to inglés
El profesor me tenía echado el ojo porque pensaba que estaba haciendo trampa.
Translate from español to inglés
He echado de menos viajar tanto.
Translate from español to inglés
Te he echado mucho de menos.
Translate from español to inglés
Si no hubiésemos echado a Sadam Husein de Kuwait, ¿estaríamos hoy ofreciendo apoyo financiero al Kuwait ocupado? Si no hubiésemos echado a Milosevic de Bosnia, ¿estaríamos financiando hoy a Milosevic? Así pues, ¿por qué no hacemos lo mismo con Turquía? Díganle a Turquía que se vaya de la isla para que el norte de Chipre puede desarrollarse. Nadie quiere tener vecinos pobres. Sobre todo, los grecochipriotas no quieren vecinos pobres. Si tienen ustedes el valor de echar al ejército ocupante –el único ejército ocupante en un país europeo–, el desarrollo vendrá por sí solo.
Translate from español to inglés
Le han echado del trabajo porque bebía.
Translate from español to inglés
Le han echado del trabajo.
Translate from español to inglés
Jason, quien estaba a cargo del proyecto, fue echado por corrupción.
Translate from español to inglés
Todos te hemos echado de menos.
Translate from español to inglés
Lo he echado de menos durante todo este tiempo.
Translate from español to inglés
¿Has echado sal?
Translate from español to inglés
Toda la carne se había echado a perder.
Translate from español to inglés
¿Alguna vez has echado a andar este motor?
Translate from español to inglés
Los nombres de los estudiantes que se habían echado el examen estaban puestos en el boletín de anuncios.
Translate from español to inglés
Le he echado el ojo a una moto que es una belleza.
Translate from español to inglés
El niño estaba echado encima del sofá.
Translate from español to inglés
Yo también te he echado de menos.
Translate from español to inglés
Vi a un joven echado en la banca bajo el cerezo en el parque.
Translate from español to inglés
Últimamente he echado un poco de barriga, así que he decidido que, empezando desde mañana, voy a ir al gimnasio.
Tom está echado en el sofá viendo la tele.
Hoy te he echado de menos.
¡Qué mal huele! ¿Te has echado una ventosidad?
Pensaba que alguien había echado veneno en la sopa.
Vi a un perro grande echado frente a la casa de don Hill.
Estaba echado en la playa boca arriba.
Te he echado de menos todo este tiempo.
Tras decir "te he echado de menos", se echó a llorar.
Te hemos echado de menos.
Parece que te han echado mal de ojo.
He echado la leche en el bote del azúcar sin querer.
¡Bienvenidos otra vez, os hemos echado de menos!
Sus padres le han echado de casa.
La higuera ha echado sus higos, y las vides en cierne dieron olor.
Él fue echado de la compañía por flojo.
Él despertó echado en una banca en el parque.
Tom está echado en la cama.
Te hemos echado mucho de menos.
He echado mucho de menos a Tom.
Danos fue echado de su empleo en la compañía del agua.
Un error más y él será echado.
He echado una mano.
Tomás fue echado de su trabajo.
Le has echado mucho azúcar al flan y sabe empalagoso.
Ciertas personas van diciendo por ahí que te has echado un nuevo novio....
Hoy no me he echado la siesta.
No me he echado nada a la boca desde hace tres días.
Dijeron que te habían echado del trabajo.
Ya me han echado.
Ya me han echado de la empresa.
El desierto rojo marciano se extendía hasta más allá y a mi alrededor pues llevaba un traje espacial con tanques de oxígeno. El aire afuera era más tenue, por supuesto, que el de la Tierra. Había una cierta brisa que habría echado a rodar las plantas rodadoras de los propios desiertos de la Tierra.
Dice estar seguro de que Mary le ha echado mal de ojo.
Dice estar segura de que Mary le ha echado mal de ojo.
Dicen estar seguros de que Mary les ha echado mal de ojo.
Dicen estar seguras de que Mary les ha echado mal de ojo.
No sabes cuánto te hemos echado de menos.
No sabes lo mucho que te hemos echado de menos.
Jamás se ha echado para atrás en situaciones difíciles.
Pedro se ha dado de alta de autónomo. Dice que ahora que le han echado de su antiguo empleo quiere abrir su propio negocio.
¿Alguien me ha echado de menos?
¿Qué es lo que más has echado de menos durante la pandemia?
¿Has echado a Tom?
Lo han echado del trabajo porque bebía.
Todas las latas de atún estaban picadas y se habían echado a perder.
«Venga, prueba el puré, a ver a qué te sabe.» «Sabe a puerro... puaj está esqueroso.» «¿Pero cómo puedes saberlo, si le he echado un cachito diminuto?»
¿Qué hace aquí este tubo de ensayo? Seguro que el cultivo ya se habrá echado a perder.
¿Le has echado pomelo a la macedonia?
Alguien había echado un enorme gargajo verde a la puerta de casa, a unos dos centímetros del felpudo.
Entra, no está echado el pestillo.
Ellos no se han echado una siesta.
Me he echado novia.
Te he echado de menos.
Estas aspirinas se han echado a perder.
¿Has echado de menos a tus padres?
Tom nos ha echado una gran mano.
Únicamente he echado un vistazo.
Está claro que le has echado horas a la tarea.
Estoy sorprendido de que hayas echado eso de menos.