Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

español example sentences with "fijamente"

Learn how to use fijamente in a español sentence. Over 50 hand-picked examples.

"No puedo pensar con ese ruido," dijo ella, mirando fijamente su máquina de escribir.
Translate from español to inglés

Todos la miramos fijamente.
Translate from español to inglés

No es correcto mirar fijamente a personas desconocidas.
Translate from español to inglés

Una vez, Cristóbal Colón miró fijamente a Medusa, y Medusa se convirtió en piedra.
Translate from español to inglés

Él me miró fijamente.
Translate from español to inglés

Bob me miró a la cara fijamente.
Translate from español to inglés

Él me miró fijamente y no dijo nada.
Translate from español to inglés

Ellos interrumpieron su juego y me miraron fijamente.
Translate from español to inglés

Contemplamos fijamente el bello paisaje.
Translate from español to inglés

Es descortés mirar fijamente a las personas.
Translate from español to inglés

Miré fijamente al hombre.
Translate from español to inglés

Una vez que volví a abrir mis ojos, Amina me miraba fijamente desde el fondo de su vaso de cerveza.
Translate from español to inglés

Ella le miró fijamente con ojos temerosos.
Translate from español to inglés

Mientras le traía el traje a Dima, la dependienta se percató de que tenía manchas de sangre en su camisa, y no pudo por menos que mirarlas fijamente con turbación.
Translate from español to inglés

Me miró fijamente y se quedó en silencio.
Translate from español to inglés

¿Por qué me miras tan fijamente?
Translate from español to inglés

Tom se sentó mirando fijamente al pez tropical que revoloteaba en el acuario en su habitación.
Translate from español to inglés

Nancy, de rodillas, observaba fijamente lo que no era más que, ¡ay! un cadáver.
Translate from español to inglés

La miré fijamente a la cara.
Translate from español to inglés

Tom miró fijamente a Mary.
Translate from español to inglés

Tom sencillamente se paró ahí y veía como María se miraba fijamente al espejo.
Translate from español to inglés

Mira fijamente a mi dedo, por favor.
Translate from español to inglés

Ella miró fijamente hacia el frente con los ojos bien abiertos.
Translate from español to inglés

Me preguntaba por qué las personas me miraban fijamente.
Translate from español to inglés

Pensaba que el niño pequeño que miraba fijamente al extranjero y le señalaba con el dedo era muy grosero.
Translate from español to inglés

No es educado mirar a la gente fijamente.
Translate from español to inglés

Ellos miraron fijamente.
Translate from español to inglés

La gente no debería mirar fijamente a los extranjeros.
Translate from español to inglés

Es de mala educación mirar fijamente a la gente.
Translate from español to inglés

Tom se preguntaba por qué todos lo miraban fijamente.
Translate from español to inglés

Es de mala educación mirar fijamente a alguien.
Translate from español to inglés

Tom miró fijamente su reflejo en la ventana.
Translate from español to inglés

Si usted mira fijamente el cielo, se perderá el objetivo.
Translate from español to inglés

Me senté y lo miré fijamente.
Translate from español to inglés

Tom se dio cuenta que María se le quedaba viendo fijamente.
Translate from español to inglés

Él le miraba fijamente al escote.
Translate from español to inglés

Él la miró fijamente con odio.
Translate from español to inglés

Tom miró fijamente a Mary con odio.
Translate from español to inglés

Ella lo miró fijamente con odio.
Translate from español to inglés

Tom y Mary se miraron fijamente el uno al otro con odio.
Translate from español to inglés

Tom continuó mirando fijamente a la pantalla en blanco.

Tom miraba fijamente a la pantalla del ordenador en blanco.

Tom solo está mirando fijamente la pantalla del ordenador.

El perro que me está mirando fijamente es muy mono.

Ellos nos miraron fijamente como diciendo "pobres diablos".

Ella se reía y se ponía tímida cada vez que le miraba fijamente.

Julia se sentó a su escritorio y miró fijamente los papeles desordenados que había sobre él.

Me he preguntado mucho tiempo por qué Tom siempre me miraba fijamente con el ceño fruncido.

¿Por qué nos mira fijamente Tom?

¿Por qué nos estará mirando Tomasa tan fijamente?

Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés