Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

español example sentences with "frente"

Learn how to use frente in a español sentence. Over 100 hand-picked examples.

Cuando estuvo frente a la evidencia, tuvo que admitir que él era el culpable.
Translate from español to inglés

El sol de verano pegaba en nuestra frente.
Translate from español to inglés

Hay un banco frente a la estación.
Translate from español to inglés

Una mañana de octubre de 1987, Stephen Hawking se sentó frente a su computadora.
Translate from español to inglés

Ellos estaban plantados frente a frente.
Translate from español to inglés

Alzar la voz frente a la injusticia.
Translate from español to inglés

Frente a la ausencia de una mejor idea, tuve que elegir este método.
Translate from español to inglés

Al oír eso, arrugó la frente.
Translate from español to inglés

Frente al parque hay un río precioso.
Translate from español to inglés

Perdieron la guerra en el frente del Este.
Translate from español to inglés

Finalmente estaba frente a su enemigo.
Translate from español to inglés

El jardín está al frente de la casa.
Translate from español to inglés

Él me besó en la frente.
Translate from español to inglés

No menciones eso frente a mi mamá.
Translate from español to inglés

Hay un banco en frente del hotel.
Translate from español to inglés

"¡¡Tu ejército es impotente frente al mío!!" -rió él.
Translate from español to inglés

Él aparcó su coche en frente del edificio.
Translate from español to inglés

Es de Alemania la alumna que se sentó frente al maestro.
Translate from español to inglés

Es un sentimiento extraño que se tiene cuando se está en frente de una persona con la que se ha soñado la noche pasada.
Translate from español to inglés

Su casa está en frente de la mía.
Translate from español to inglés

El visitante se sentó en frente de mí.
Translate from español to inglés

La dependienta, preocupada, corrió y se arrodilló al lado de Dima, que respiraba de forma pesada y tenía la frente cubierta de sudor.
Translate from español to inglés

La novela "Sin novedad en el frente" de Erich Maria Remarque fue traducida a más de cincuenta lenguas.
Translate from español to inglés

Hay un pequeño jardín frente a mi casa.
Translate from español to inglés

Él es muy tímido frente a ella.
Translate from español to inglés

La tienda está justo frente a la estación.
Translate from español to inglés

Compré este libro en la librería frente a la estación.
Translate from español to inglés

Él siempre ha estado al frente de la clase.
Translate from español to inglés

El visitante se sentó frente a mí.
Translate from español to inglés

Un edificio nuevo está siendo construido frente a mi casa.
Translate from español to inglés

Vamos a quedar en frente del teatro.
Translate from español to inglés

Vamos a reunirnos en frente del teatro.
Translate from español to inglés

Polifemo, hijo de Neptuno, tenía un solo ojo en la frente.
Translate from español to inglés

Todos se quedaron parados en frente de la televisión durante algunos instantes después de la noticia.
Translate from español to inglés

Entramos en una cafetería en frente de la estación.
Translate from español to inglés

Un hombre extraño estaba caminando para adelante y para atrás en frente de mi casa.
Translate from español to inglés

No tomes la vida con tan indiferencia, amigo. Los problemas existen, y hay que hacerles frente.
Translate from español to inglés

El coche está en frente del garaje.
Translate from español to inglés

Nos vemos a las 5 frente al laboratorio.
Translate from español to inglés

Hay un coche en frente del edificio.
Translate from español to inglés

El mandatario se mostró optimista frente al conflicto.

Hay un lago en frente de mi casa.

Él besó a su hija en la frente.

Yo me senté en uno de los asientos del frente del bus.

Nosotros estamos determinando las respuestas biológicas frente a cambios inesperados en la presión.

Tu frente está muy caliente, yo creo que tienes fiebre.

No hay manera de que yo pudiera hacer algo así en frente de la gente.

Las únicas personas paradas al frente del edificio son policías.

Multitudes de gente se reunieron en frente del Palacio Real.

Ella se paró en la corte en frente del juez y del jurado.

Frente a la casa hay un árbol.

Yo dormí en frente del televisor.

La evidencia está puesta en frente de nosotros. Considerando eso, junto con el hecho de que él no tiene coartada, no cabe duda de que él es el culpable.

¿Puedes compartir la comida con otros en frente de la hambruna?

Un joven está cantando en frente de la puerta.

Una docena de personas se reunieron frente a la estación.

¿De quién es el auto que está estacionado frente a tu casa?

De repente, un hombre se paró en frente de ellos.

Repentinamente, un hombre se puso frente a ellos.

El hombre puso el arma contra su frente y presionó el gatillo.

Tom no tenía la suficiente experiencia como para hacer frente a esa clase de problema.

Hace mucho tiempo solía haber un gran pino frente a mi casa.

Solía haber un gran pino en frente de mi casa.

Él se secó el sudor de su frente.

Tom le quitó la llave a la puerta del frente.

Tom reposó tranquilamente en frente del televisor.

Nadie con dos dedos de frente caminaría por este bosque llegada la noche.

Su esposo come todo lo que ella le ponga en frente.

Tom olvidó ponerle llave a la puerta del frente.

Noté que ella se sentó en la fila del frente.

El almacén era un frente para traficantes de drogas.

Ayer hubo un accidente de tráfico en frente de la casa.

Adquirió fuerza de las personas no tan jóvenes que hicieron frente al gélido frío y el ardiente calor para llamar a las puertas de perfectos desconocidos y de los millones de estadounidenses que se ofrecieron voluntarios y se organizaron y demostraron que, más de dos siglos después, un Gobierno del pueblo, por el pueblo y para el pueblo no se desvaneció por Tierra.

Él se puso la mano en la frente.

Me encontré con Tom en frente de la tienda.

Ponte de rodillas y mira al frente.

Tom pasaba casi todos los días pidiendo dinero frente a las atracciones turísticas.

Un extraño auto se estacionó en frente de mi casa.

¿De quién es la casa que está en frente de la vuestra?

¡Acelera lentamente! Este consejo sabio aplica si estamos contemplando un cambio de trabajo, estamos haciendo frente a la muerte, o siguiendo una rutina diaria.

Tom se estacionó en uno de los lugares vacíos en frente de la biblioteca.

¡Peligro, el sujeto en frente de ti es un orate certificado!

Tom besó a Mary en la frente.

El caballero estaba parado en frente del banco.

Ella lo besó en la frente.

Me siento frente a la pantalla de un computador el día entero, así que sí resulto enormemente bombardeado por ondas electromagnéticas.

El coche en frente de mí es de Karam.

Tom se sentó frente a Mary.

Nuestra casa está en frente de la playa.

Tom a veces ve a Mary en la calle al frente de su casa.

Los románticos amaban la naturaleza frente a la civilización como símbolo de todo lo verdadero y genuino.

Los alumnos se reunieron frente al colegio.

Tómate tu tiempo y, sin perder el ánimo, da de ti veinte veces más al trabajar frente al telar.

Tampoco seas cínico respecto al amor, porque frente a toda aridez y desencanto, el amor es tan perenne como la hierba.

Hay un árbol alto en frente de mi casa.

Cerró cuidadosamente la puerta del frente.

Hay un parque frente a mi casa.

Sentí el sudor escurriendo por mi frente.

Sécate el sudor de la frente.

Había gotas de sudor en su frente.

Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés