Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

español example sentences with "fuga"

Learn how to use fuga in a español sentence. Over 42 hand-picked examples.

El neumático tiene una fuga de aire.
Translate from español to inglés

La explosión pudo haber sido causada por una fuga de gas.
Translate from español to inglés

El prisionero que escapó dos días atrás sigue dado en fuga.
Translate from español to inglés

El prófugo se dio a la fuga hacia la frontera.
Translate from español to inglés

Después de dos meses de su fuga, el ladrón finalmente fue encontrado.
Translate from español to inglés

No podré arreglar la fuga hasta que corten el agua.
Translate from español to inglés

Exijo saber el porqué de su fuga.
Translate from español to inglés

Exijo saber el porqué de tu fuga.
Translate from español to inglés

El calendario islámico se inicia con la fuga de Mahoma de la Meca en el 622 d.C.
Translate from español to inglés

En un intento de fuga, el bandido acabó con la vida de cuatro rehenes.
Translate from español to inglés

Pompeyo y sus soldados se dieron a la fuga.
Translate from español to inglés

No sé nada acerca de su fuga hacia otro país.
Translate from español to inglés

En mi año sabático compuse una fuga y domestiqué a un petirrojo.
Translate from español to inglés

El ladrón se dio a la fuga cuando el policía lo vio.
Translate from español to inglés

Cuando no pudo soportarlo más, se dio a la fuga.
Translate from español to inglés

Esta cubeta tiene una fuga.
Translate from español to inglés

Este balde tiene una fuga.
Translate from español to inglés

Una fuga de petróleo fue contenido por un dique de castores en Alberta.
Translate from español to inglés

Lo asistió en su fuga de prisión.
Translate from español to inglés

Cuando el grande vence al chico, éste reúne respaldos y el grande fuga.
Translate from español to inglés

Su intento de fuga fue exitoso.
Translate from español to inglés

Su intento de fuga tuvo éxito.
Translate from español to inglés

La fuga ya está planeada.
Translate from español to inglés

Tom se ha dado a la fuga.
Translate from español to inglés

Dan ideó un plan de fuga con uno de sus compañeros de celda.
Translate from español to inglés

El oso polar puso en fuga a los perros.
Translate from español to inglés

A última hora se detectó una pequeña fuga en uno de los depósitos de refrigerante del cohete, de modo que, desgraciadamente, hubo que cancelar el lanzamiento.
Translate from español to inglés

Las condiciones de vida son ya tan malas en el país que la fuga de cerebros está a la orden del día.
Translate from español to inglés

Tuvieron que levantar varios adoquines del bordillo para dar con el origen de la fuga de agua.
Translate from español to inglés

Una de mis llantas tiene una fuga lenta.
Translate from español to inglés

"¿Puedes llamar a un plomero para arreglar esta fuga?" "¿Para qué llamar a un plomero si nomás me puedo enseñar a hacerlo yo mismo con videos de YouTube?"
Translate from español to inglés

Lo que hizo que la audiencia del comediante riera tan fuerte fue que hubo, convenientemente, una fuga de óxido nitroso.
Translate from español to inglés

Aún se desconocen las causas de la fuga de metano.
Translate from español to inglés

El horrendo alienígena nos puso en fuga a toda la clase.
Translate from español to inglés

Está en fuga.
Translate from español to inglés

Es hora propicia para la fuga de los amantes.
Translate from español to inglés

Es una fuga.
Translate from español to inglés

La fuga es para mañana.
Translate from español to inglés

A lo anterior hay que añadir que nadie se había percatado de la fuga de gas.

Hay una fuga de gas.

No tardaron en localizar el origen de la fuga de agua.

No tardaron en darse a la fuga.

Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés