Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

español example sentences with "gas"

Learn how to use gas in a español sentence. Over 100 hand-picked examples.

Un vaso de agua con gas, por favor.
Translate from español to inglés

La explosión pudo haber sido causada por una fuga de gas.
Translate from español to inglés

Huelo a gas.
Translate from español to inglés

No olvides cerrar el gas antes de salir de la casa.
Translate from español to inglés

Nos va a faltar gas.
Translate from español to inglés

Un fluido es más pesado que un gas.
Translate from español to inglés

El dióxido de carbono es un gas que se produce cada vez que se quema un combustible como el carbón, petróleo o gas natural.
Translate from español to inglés

Después de haber pagado el recibo de la luz, del teléfono y del gas, me he quedado sin dinero.
Translate from español to inglés

¿Cuánto paga de gas por mes?
Translate from español to inglés

¡Me olvidé de cerrar el gas!
Translate from español to inglés

El neón es un gas noble.
Translate from español to inglés

Tom revisó con cuidado que el gas estuviera cortado.
Translate from español to inglés

Uno no puede ver el gas; este es invisible.
Translate from español to inglés

¡No respiren! Es gas venenoso.
Translate from español to inglés

¡Contén la respiración! Es gas venenoso.
Translate from español to inglés

Tom se quedó sin gas.
Translate from español to inglés

Siento un fuerte olor a gas que viene de la cocina.
Translate from español to inglés

La Tragedia de Gas en Bhopal, que ocurrió en la noche del 2 de diciembre de 1984 en la planta de Union Carbide en Bhopal, India, es la peor catástrofe industrial en el mundo.
Translate from español to inglés

Se estaba escapando gas de una grieta en el tubo.
Translate from español to inglés

¿Te has acordado de cerrar el agua y el gas?
Translate from español to inglés

El amoniaco es un líquido o gas incoloro con un olor muy fuerte.
Translate from español to inglés

Tom se olvidó de cortar el gas.
Translate from español to inglés

¿Te acordaste de cerrar el agua y gas antes de salir de casa?
Translate from español to inglés

Corta el gas.
Translate from español to inglés

Un buen conductor de auto sabe si aplicar el gas o los frenos, al viajar de manera oportuna.
Translate from español to inglés

El gas picante de las bebidas es dióxido de carbono.
Translate from español to inglés

El gas picante de las bebidas es anhídrido carbónico.
Translate from español to inglés

El gas picante de las bebidas es bióxido de carbono.
Translate from español to inglés

En casa hemos cambiado las bombonas de butano por el gas natural.
Translate from español to inglés

Todavía es demasiado difícil encontrar un trabajo. E incluso si tienes un trabajo, lo más probable es que las pases canutas para pagar el coste cada vez mayor de todo, desde la comida hasta el gas.
Translate from español to inglés

La superficie de Júpiter es inhóspita, con una gravedad que es más de dos veces y media la de la Tierra y una atmósfera de gas tóxico.
Translate from español to inglés

El policía lleva puesta una máscara de gas.
Translate from español to inglés

Él abrió todas las llaves de gas y se tumbó sobre la cama.
Translate from español to inglés

Este calentador funciona con gas.
Translate from español to inglés

Tom comprobó que el gas estuviera apagado.
Translate from español to inglés

El dióxido de carbono también se llama gas carbónico.
Translate from español to inglés

Asegúrate de cortar el gas antes de salir.
Translate from español to inglés

El aire es una solución gaseosa cuyo solvente es el gas nitrógeno.
Translate from español to inglés

Esta es la tubería que abastece a la ciudad con gas.

¿Dónde pago el gas?

Fue una imprudencia por mi parte el dejar el gas abierto.

¿Debería pagar el gas?

¡Corta el gas!

¿Cuándo fue la última vez que oliste gas en esta pieza?

Un medidor de gas mide cuanto gas consume un hogar.

El carbón y el gas natural son combustibles naturales.

Cientos de persona perdieron sus vidas en el catastrófico accidente de Bhopal. Todavía hoy cientos de miles de personas siguen padeciendo los efectos perniciosos del gas tóxico.

Me gustan los refrescos con gas.

La cortadora de césped funciona con gas.

No se olviden de cortar el gas antes de salir.

¡Me he olvidado de cerrar el gas!

Se agotó el gas de la lámpara.

Cuando el agua se calienta se transforma en gas.

El grifo estaba abierto y salía gas.

La producción de gas pizarra por los Estados Unidos es uno de los peores desastres naturales en curso.

Cierre el gas.

Llevaba mucho gas aquel automóvil.

Encienda usted el gas.

Cierra el gas.

¡Cortad el gas!

Fíjate si el gas está cerrado.

Fijate si el gas está cerrado.

Esta pieza huele a gas.

Esta pieza tiene olor a gas.

No puedo hervir agua. No hay gas.

Tom pidió un agua con gas.

Este gas apesta.

Parece que en Siberia hay gas de sobra.

Argentina tiene gas, pero no tiene la infraestructura necesaria para la explotación y producción del mismo.

No te olvides de cortar el gas antes de salir.

No te olvides de cortar el gas antes de salir de casa.

Se dañó la chispa del fogón de gas.

He visto alguna vez un té con gas.

Una vez vi un té con gas.

¿Se acordó de cerrar el gas?

Tomás cocina con gas.

¡Enciende el gas!

Tengo gas.

Huelo gas.

En física, la inestabilidad de Jeans provoca el colapso de nubes de gas interestelar y la subsiguiente formación de estrellas.

Me han cortado la luz, el gas y el agua.

Me han cortado el suministro de electricidad, gas y agua.

Estoy seguro de que apagué el gas.

Hay coches que funcionan con gas.

Quiero cambiar mi motor de gasolina por uno de gas.

Quiero adaptar mi motor de gasolina a gas.

El gas es más barato que el gasóleo y la gasolina.

Quiero que mi coche también funcione con gas.

Olí gas.

Mi barbacoa es de gas.

¿Por qué está tan caro el gas?

En 1903, los hermanos Wright volaron el Flyer con un motor de gas de 12 caballos de fuerza.

Me huele a gas.

El helio es un gas.

Parece que el gas se está saliendo de la tubería.

Si se agota el gas, al menos tengo leña.

El policía lleva una máscara de gas.

Mi horno es de gas, pero el tuyo es eléctrico.

La policía lanzó gas lacrimógeno a los manifestantes.

¿Apagaste el gas?

Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés