Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

español example sentences with "girar"

Learn how to use girar in a español sentence. Over 47 hand-picked examples.

La rueda empezó a girar.
Translate from español to inglés

La habitación empezó a girar después de haber bebido unos tragos.
Translate from español to inglés

No sé si hay que girar a la izquierda o a la derecha.
Translate from español to inglés

Si la Tierra parase de girar, ¿qué crees que pasaría?
Translate from español to inglés

Él hacía girar muy rápidamente ambas baquetas en sus manos.
Translate from español to inglés

Yo bebí mucho y el suelo parecía girar bajo mis pies.
Translate from español to inglés

¿Puedes hacer girar una bola de baloncesto en la punta de un dedo?
Translate from español to inglés

La bicicleta se inclina a la derecha antes de girar a la derecha.
Translate from español to inglés

No olvides girar a la izquierda cerca de la farmacia y verás una gran iglesia a la derecha.
Translate from español to inglés

Vi al auto desaparecer lentamente al girar en la esquina.
Translate from español to inglés

Si la tierra dejase de girar, según tú, ¿qué pasaría?
Translate from español to inglés

Cuando recientemente me vine a vivir aquí, había aquí cerca una rotonda donde te debías colocar en el carril derecho para girar a la izquierda. Seguramente fue construida por un contratista de obras belga.
Translate from español to inglés

Al girar la página, podemos mandar retirarse a los personajes de un libro sin miedo a herir sus sentimientos.
Translate from español to inglés

¿Qué ocurriría si la Tierra dejara de girar?
Translate from español to inglés

Usé el destornillador para girar el tornillo, pero no quería girar.
Translate from español to inglés

¿Qué hace girar a la Tierra?
Translate from español to inglés

Gente como tú es la que hace girar al mundo.
Translate from español to inglés

En esta calle no se puede girar a la izquierda.
Translate from español to inglés

¿Hay que girar en el sentido de las agujas de un reloj o en el sentido contrario?
Translate from español to inglés

Los testigos le dijeron a la policía que el tren iba a la velocidad por encima del límite cuando descarriló al girar la próxima curva.
Translate from español to inglés

El amor hace girar el mundo.
Translate from español to inglés

El bajel intentó evitar el choque, pero el timón estaba demasiado duro y no consiguió girar a tiempo.
Translate from español to inglés

No se puede girar la rueda de la historia una vez más.
Translate from español to inglés

No se puede girar a la derecha porque es contravía.
Translate from español to inglés

No sé si tengo que girar a la derecha o a la izquierda.
Translate from español to inglés

Después de girar de la carretera principal a un estrecho carril, tan densamente resguardado por árboles frondosos que le daban un aire de reclusión completo, llegamos a la vista de la cabaña.
Translate from español to inglés

El nuevo conjunto de Mary está garantizado que hará girar las cabezas.
Translate from español to inglés

Cuando era pequeña tenía una peonza, me encantaba hacerla girar y esperar a ver cuándo se paraba.
Translate from español to inglés

Aquí no se puede girar a la derecha.
Translate from español to inglés

Tom intentó girar el pomo de la puerta, pero no cedió.
Translate from español to inglés

Ten cuidado cuando las aspas empiecen a girar.
Translate from español to inglés

Ten cuidado cuando las aspas comiencen a girar.
Translate from español to inglés

Pulse ALT para girar en pasos de 90 grados.
Translate from español to inglés

Te avisaré cuando tengas que girar.

Un cubo de Rubik clásico posee seis colores uniformes (tradicionalmente blanco, rojo, azul, naranja, verde y amarillo).​ Un mecanismo de ejes permite a cada cara girar independientemente, mezclando así los colores. Para resolver el rompecabezas, cada cara debe volver a quedar en un solo color.

Si recuerdo correctamente, deberíamos girar a la izquierda en la esquina que viene.

Ese auto no indicó que iba a girar a la derecha.

La energía hidráulica hace girar la rueda.

Girar en el olvido me haces tú. Estoy en espiral en el vacío.

En lugar de girar a la izquierda giré a la derecha.

Tom se quitó la camiseta y lo hizo girar mientras celebraba haber anotado el gol para ganar el juego.

Vamos a girar hacia At Ilem.

Saben girar.

Van a girar hacia Semaún.

Cuando el contador llegue a 17 debes pulsar este botón y girar este mando hasta mantenerlo estabilizado.

Todo tiene que girar siempre en torno a ellos.

Voy a girar la ruleta solo una vez más.

Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés