Learn how to use mano in a español sentence. Over 100 hand-picked examples.
¡No quiero pedir tu mano!
Translate from español to inglés
Por favor échame una mano.
Translate from español to inglés
Más vale pájaro en mano que ciento volando.
Translate from español to inglés
El joven estiró su mano, y yo la estreché.
Translate from español to inglés
Metió la mano en el bolsillo y buscó su billetera.
Translate from español to inglés
Él siempre pasea con un libro en la mano.
Translate from español to inglés
Levanta la mano izquierda.
Translate from español to inglés
El le agarró la mano a ella.
Translate from español to inglés
Ella se quemó la mano izquierda.
Translate from español to inglés
Ella alargó la mano para coger la revista de arriba de la estantería.
Translate from español to inglés
Él se puso en pie con el sombrero en una mano.
Translate from español to inglés
Él me tendió la mano para estrechármela.
Translate from español to inglés
Él me hizo indicaciones con la mano.
Translate from español to inglés
Los dos caminan cogidos de la mano.
Translate from español to inglés
Si tenéis alguna pregunta alzad la mano derecha.
Translate from español to inglés
No, es de segunda mano.
Translate from español to inglés
El hombre agarró al chico de la mano.
Translate from español to inglés
Ella le cogió la mano.
Translate from español to inglés
Él levantó la mano intentando parar un taxi.
Translate from español to inglés
Ella lleva algo en la mano.
Translate from español to inglés
Quisiera una toalla de mano.
Translate from español to inglés
A los seis años de edad él ya había aprendido a usar la máquina de escribir y le dijo al profesor que no necesitaba aprender a escribir a mano.
Translate from español to inglés
Ella cogió mi mano.
Translate from español to inglés
Si tenemos problemas de dinero siempre podemos echar mano de nuestros ahorros.
Translate from español to inglés
Levanta la mano.
Translate from español to inglés
Había que darle de comer al águila con la mano.
Translate from español to inglés
El padre llevó al niño de la mano y le ayudó a cruzar la calle.
Translate from español to inglés
¿Puedes echarme la mano?
Translate from español to inglés
Ella tiene algo en la mano.
Translate from español to inglés
¡Más vale amigo en mano que ciento volando!
Translate from español to inglés
Metiendo su mano en el bolsillo, Dima sacó una gigantesca maleta.
Translate from español to inglés
Él levantó la mano para hacer una pregunta.
Translate from español to inglés
Conoce la zona como la palma de su mano.
Translate from español to inglés
Con sus obras Hokusai cubrió todos los tipos de arte Ukiyo-e, de los libros ilustrados a las pinturas a mano, tratando muchos temas y utilizando técnicas occidentales de perspectiva y de colorido.
Translate from español to inglés
Démonos la mano y seamos amigos.
Translate from español to inglés
Ella les echó la mano con su equipaje.
Translate from español to inglés
Ella levantó la mano.
Translate from español to inglés
Él me cogió de la mano.
Translate from español to inglés
Rodeado por hordas de vampiros, una vez Cristóbal Colón tuvo un épico duelo de espadas con el conde Drácula en el castillo de éste. Después de que el conde le cortase la mano a Colón, éste la cogió lentamente, se la volvió a poner en su sitio, y procedió a derrotar al conde.
Translate from español to inglés
Échame la mano.
Translate from español to inglés
Échame una mano.
Translate from español to inglés
Intenté escribir con la mano izquierda.
Translate from español to inglés
Una mano lava la otra.
Jim levantó la mano.
Desafortunadamente no tengo ahora su formulario a mano.
Desafortunadamente no tengo ahora tu formulario a mano.
Desafortunadamente no tengo ahora vuestro formulario a mano.
Suele caminar con la mano en el bolsillo.
Que la mano derecha no sepa lo que hace la izquierda.
Pasé largo tiempo mi mano entre sus muslos.
El perro me mordió la mano.
Me puso la mano en el hombro.
Acaba de comprarse un coche de segunda mano.
¿Qué es esa cosa que tienes en la mano?
Le di la mano.
Un accidente automovilístico le privó del uso de su mano izquierda.
Siempre tengo un diccionario a la mano.
¿Qué tienes en tu mano?
¿Me echas la mano, Taro?
¿Puedes ponerte la mano delante de la boca cuando estornudas?
Ella tiene una rosa en la mano.
Se lastimó la mano cuando se cayó.
Fue ese perro el que me mordió la mano.
Levanten la mano los que entendieron.
Teoría y práctica deberían ir a la mano.
Nada me resulta tan tierno como una pareja vieja caminando por la calle mano en mano.
La escurridiza serpiente se deslizó fuera de su mano.
No muerdas la mano que te alimenta.
Él puso su mano sobre mi hombro.
Entré en la habitación y le di la mano.
Lleva un libro en la mano.
Él sujetó el volante con una mano y me saludó con la otra.
Escribe con la mano izquierda.
Verás la tienda a mano izquierda.
Se niega a darme la mano.
¿Cómo puedes acusarme de algo así? Yo nunca le levantaría la mano a mi hijo.
La niña tomó la mano de su madre.
A menudo la industrialización va a la mano con la contaminación.
Se lastimó la mano izquierda con un cuchillo.
La cogí de la mano.
Perdona, ¿puedes echarme una mano aquí, por favor?
Había una nueva mano de pintura en la puerta.
Mi mano derecha es uigur y mi mano izquierda es han.
Tiene una flor en la mano.
La anciana extendió una mano cariñosa al niño.
Échame una mano con esta bolsa.
Después de montar esta mierda de armario de Ikea, se me quedan tres tornillos en la mano, no tengo ni idea de dónde van.
Ese sitio está perdido de la mano de dios.
Dame lo que tengas en la mano.
Ella se cortó su mano con un cuchillo.
Mi hermano lleva una cámara en su mano.
Cuando leo revistas en inglés, siempre tengo a mano un diccionario de los grandes.
Dar la mano.
Dar la mano y coger el brazo.
Rechazaba dar la mano.
Takeshi levantó la mano para hacer una pregunta.
Debes jurar con tu mano en la Biblia.
La noche que quedamos, yo no tenía ningún condón a mano, o mejor dicho, en el pene.
Un hombre anciano se acercó y estrechó la mano de Lincoln.
Tiene buena mano para la pintura.