Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

español example sentences with "mantengan"

Learn how to use mantengan in a español sentence. Over 14 hand-picked examples.

Mantengan la calma por favor.
Translate from español to inglés

El chofer les dijo a los alumnos que mantengan sus cabezas dentro del autobús.
Translate from español to inglés

Mantengan a los niños alejados de los cuchillos.
Translate from español to inglés

En estas circunstancias, llamo a todos los trabajadores. Que ocupen sus puestos de trabajo, que concurran a sus fábricas, que mantengan la calma y serenidad.
Translate from español to inglés

Hay que cortar algunas hojas enfermas para que las otras se mantengan sanas.
Translate from español to inglés

Mantengan su posición.
Translate from español to inglés

Mantengan apagados los vehículos.
Translate from español to inglés

Mantengan los motores apagados.
Translate from español to inglés

En tanto se mantengan los suministros básicos, no habrá por qué preocuparse.
Translate from español to inglés

Solo mantengan la calma. Se irá.
Translate from español to inglés

¡Mantengan la calma, por favor!
Translate from español to inglés

¡Esto es un atraco! ¡Mantengan la calma y no les pasará nada!
Translate from español to inglés

Mantengan los ojos abiertos.
Translate from español to inglés

Mantengan sus manos limpias.
Translate from español to inglés