Learn how to use olas in a español sentence. Over 57 hand-picked examples.
El bote estaba a la merced de las olas.
Translate from español to inglés
Batida por las olas, pero no hundida.
Translate from español to inglés
El barco estaba a merced del viento y de las olas.
Translate from español to inglés
Las playas de Hawái son famosas por sus grandes olas.
Translate from español to inglés
El barco está a merced de las olas.
Translate from español to inglés
Ella se sentó en la playa vacía, viendo las olas venir una tras otra.
Translate from español to inglés
Las olas que rompían formaban espuma.
Translate from español to inglés
Las olas están hoy altas.
Translate from español to inglés
Las olas están altas.
Translate from español to inglés
Las blancas cortinas se agitan en la brisa en un movimiento pesado y letárgico, como olas.
Translate from español to inglés
¿Puedes oir el sonido de las olas en la playa?
Translate from español to inglés
Las playas de Hawái son famosas por sus enormes olas.
Translate from español to inglés
Me pregunto por qué la gente encontrará agradable el sonido de las olas.
Translate from español to inglés
Junto con marcharse los últimos, la aurora desapareció tras algunas olas desmesuradamente infladas.
Translate from español to inglés
Hice un gran ruido y este ruido formó el océano y las olas del océano.
Translate from español to inglés
Este ruido irá siempre pegado a las olas del mar y las olas del mar irán siempre pegadas a él, como los sellos en las tarjetas postales.
Translate from español to inglés
Estoy solo parado en la punta del año que agoniza, el universo se rompe en olas a mis pies, los planetas giran en torno a mi cabeza, y me despeinan al pasar con el viento que desplazan, sin dar una respuesta que llene los abismos.
Translate from español to inglés
Me gustan las olas del Mar Negro.
Translate from español to inglés
La noche extiende su negro manto sobre las olas del mar.
Translate from español to inglés
Sus gritos de auxilio fueron ahogados por el rugido de las olas.
Translate from español to inglés
En el mar salen olas suaves.
Translate from español to inglés
Suaves olas surgen en el mar.
Translate from español to inglés
Las olas del mar rodean las piedras de la costa, cubriéndolas con espuma.
Translate from español to inglés
Furioso viento del norte azota las olas, lanzando una tras otra contra la costa rocosa.
Translate from español to inglés
Las olas del mar me han hecho oír su poema.
Translate from español to inglés
Sobre su cabeza brillaba el sol; ante sus ojos chispeaban las olas.
Translate from español to inglés
Cuando la barca surca las olas, la orilla se estremece; cuando el caballo galopa, tiembla la tierra.
Translate from español to inglés
Toma el viejo navío de tu padre, y apresúrate a huir más allá de nueve mares y de la mitad del décimo, hasta una isla situada en mitad de las olas.
Translate from español to inglés
¡Sopla, oh viento, en las velas, empuja al navío, hazle galopar sobre las olas hasta la isla desconocida, hasta el promontorio sin nombre!
Translate from español to inglés
El viento meció el navío, las olas lo empujaron, por espacio de dos meses, por espacio de casi tres meses, a través de los múltiples estrechos, de las anchas y profundas aguas.
Translate from español to inglés
Casi sin vida fue impulsado por las olas.
Translate from español to inglés
Las casas frente al océano soportan el embate de las más grandes olas provocadas por la tormenta.
Pronto, la expansión de la galaxia se convirtió en una reminiscencia de las antiguas olas migratorias de la Polinesia a través del océano pacífico.
La veloz embarcación hendía las olas del mar al navegar.
Las olas azotaban iracundas las rocas de la orilla.
Las olas del mar zarandeaban el barco.
Los bosques de manglares estabilizan la línea costera, reduciendo la erosión causada por tormentas, corrientes, olas y mareas.
Las olas son enormes.
Hay olas gigantes.
Al soplo de tu ira se aglomeraron las aguas, se irguieron las olas como un dique, los abismos se helaron en el fondo del mar.
Las olas me matan y después la marea me arrastra a la orilla.
Es divertido jugar en las olas.
En el silencio de la noche las olas del mar suenan como una canción de cuna.
Las olas del mar golpean las rocas sin parar.
Los niños no se cansan nunca de saltar las olas de la playa.
No solo la contaminación por nitratos amenaza al Mar Menor: el dragado de los fondos para hacer playas, las olas de calor y la cada vez más habitual polución traída por las tormentas extraordinarias, entre otros, son factores que contribuyen igualmente al deterioro general de la albufera.
Los koalas son amenazados por varias cosas, incluyendo la pérdida del hábitat a causa del desmonte, ataques de perros y olas de calor.
En la escala de las moléculas, la punta clara de un cuchillo de acero flota y se difumina como la orilla de un océano tormentoso que forma olas en una playa de arena blanca.
España y otros países muestran que la nueva variante produce síntomas sensiblemente diferentes que en otras olas.
Las olas están rompiendo en la costa.
"¿Es el Mediterráneo un mar en calma?" "En realidad no, a veces puede haber olas muy grandes."
Desde aquí pueden oírse las olas.
Las olas vengadoras arrasaron la impía aldea.
De momento ya se nos han olvidado las olas de calor.
La paloma de cuello negro arrulla en los tejados, y sobre las olas dormidas se extiende una voz, una voz que puntúa un lenguaje divino, y con un acento tan dulce que en él se adivina el amor.
A veces es muy difícil encontrar las palabras; crean un mar de olas. A veces podemos flotar en la superficie, y otras veces nos sumergimos profundamente en sus aguas.
Las olas de calor insoportables del verano van a ir a peor.