Learn how to use parecen in a español sentence. Over 100 hand-picked examples.
Las mujeres de Japón parecen pequeñas y delicadas.
Translate from español to inglés
Todos parecen prestar atención a lo que él dice.
Translate from español to inglés
Bill y su hermano menor no se parecen para nada.
Translate from español to inglés
Algunos programadores parecen olvidar que escribir una buena documentación es tan importante como, si no más importante que, escribir un buen programa.
Translate from español to inglés
Todas las casas en esta vecindad se parecen tanto que no las puedo distinguir.
Translate from español to inglés
Ken y su hermano se parecen mucho.
Translate from español to inglés
De lejos las rocas se parecen a una cara humana.
Translate from español to inglés
Sus ideas nos parecen completamente extrañas.
Translate from español to inglés
Las pinturas de Picasso me parecen extrañas.
Translate from español to inglés
He probado los Control, pero me parecen más estrechos que los Durex.
Translate from español to inglés
Tus propuestas me parecen muy parecidas.
Translate from español to inglés
Tus hijos parecen saludables.
Translate from español to inglés
Se parecen mucho a mí.
Translate from español to inglés
Parecen cansados.
Translate from español to inglés
Las uvas parecen estar agrias.
Translate from español to inglés
Todas estas flores parecen iguales.
Translate from español to inglés
Quizás sea por su edad, pero sus opiniones parecen más basadas en la experiencia que las opiniones de los demás.
Translate from español to inglés
Si se miran desde lejos, la mayoría de las cosas parecen bonitas.
Translate from español to inglés
Los osos hormigueros y los cerdos hormigueros se parecen.
Translate from español to inglés
Las cosas no son nunca lo que parecen.
Translate from español to inglés
Para el hombre que solo tiene un martillo en su caja de herramientas, todos los problemas parecen clavos.
Translate from español to inglés
Esas perlas parecen reales.
Translate from español to inglés
Las ballenas, por su forma, se parecen a los peces.
Translate from español to inglés
Cuando el sol de la cultura cae, hasta los enanos parecen gigantes.
Translate from español to inglés
Estas perlas parecen auténticas.
Translate from español to inglés
Tus oes parecen aes.
Translate from español to inglés
No conozco a los vecinos, pero me parecen muy amables.
Translate from español to inglés
A menudo las cosas no son lo que parecen y, a veces la realidad es más extraña y más interesante que la fantasía.
Translate from español to inglés
La colaboración entre esos hombres un tanto excéntricos estuvo llena de tensión y acuerdo entre ambas partes, pero al fin y al cabo, parecen haberse llevado bien.
Translate from español to inglés
Al menos es un artista consistente: todas sus obras me parecen malas.
Translate from español to inglés
No sé por qué las cosas le parecen tan difíciles.
Translate from español to inglés
Las nueces que parecen estar podridas lo están.
Translate from español to inglés
Sus heridas parecen ser fatales.
Translate from español to inglés
Los zapatos que estás usando parecen algo costosos.
Translate from español to inglés
Algunas mujeres parecen más hombres que mujeres.
Translate from español to inglés
Cuando escribo, todos mis problemas parecen desaparecer.
Translate from español to inglés
Los dos hermanos se parecen como dos gotas de agua.
Translate from español to inglés
—¡Los "piercings" me parecen atroces! —se indignaba la dama vestida coquetamente mientras sus costosos pendientes de oro brillaban a la luz del sol.
Estas fórmulas me parecen confusas. ¿Me las podrías explicar?
Se parecen como dos gotas de agua.
Algunas frases de Tatoeba parecen estar relacionadas intencionalmente.
¿Por qué nuestras escuelas parecen cárceles?
Así que cuando las escuelas parecen cárceles, los estudiantes actúan como reclusos.
Parecen estar muy cansados.
Es difícil diferenciar a esos dos gemelos porque se parecen mucho.
El padre y su hijo se parecen mucho.
Ellos parecen estar enamorados.
Últimamente todos parecen felices.
Las dos hermanas se parecen tanto que encontramos bastante difícil distinguirlas.
Las masacres parecen haber terminado.
Las cosas cercanas parecen borrosas.
Los franceses son más sabios de lo que parecen, y los españoles parecen más sabios de lo que son.
Algunas personas parecen querer tener siempre la última palabra.
Las crías de tigre parecen gatos.
Físicamente ambos hermanos apenas se parecen.
Si tus esfuerzos parecen inútiles, no tienes para qué desgastarte.
Ni siquiera nuestros dedos se parecen.
Ellos se parecen en todo menos en el color del pelo.
Algunos parecen estar de acuerdo contigo.
Parecen fotografías.
Estoy cansado de escuchar las quejas de mi esposa. Parecen interminables.
Las cosas parecen ir de mal en peor.
Los científicos parecen estar en lo cierto.
A mí me parecen muy parecidos.
Parecen americanos.
Las peras que comemos en Japón parecen casi manzanas.
Algunos políticos parecen títeres: solo hacen lo que les mandan otros.
Estas nubes blancas parecen un rebaño de ovejas.
A la moda, todos vicios parecen virtudes.
Esas bragas parecen calzoncillos.
Los calcetines ejecutivos parecen medias de señora.
Los telesillas me parecen escalofriantes; no me gusta balancearme en un cablecito tan por encima del suelo.
Las chicas excitadas a veces parecen bonitas.
Todos los archivos parecen estar corruptos. Por esta razón, los enviaré después de almuerzo.
Los ordenadores parecen desempeñar el papel del cerebro humano, por lo que frecuentemente son llamados "cerebros electrónicos".
La luz es más rápida que el sonido. Por lo tanto, algunas personas parecen brillantes hasta que las oís hablar.
Las hermanas se parecen la una a la otra.
A primera vista, los dos buses se parecen.
La gente que nos topamos en los libros pueden agradarnos, o bien porque se parecen a los amigos a los que apreciamos en la vida real, o bien porque son desconocidos a quienes estamos encantados de conocer.
Tus hijos parecen estar sanos.
Parecen divertirse.
Tom y su esposa parecen llevarse bien.
Ellos se parecen mucho.
Tus pinturas me parecen extrañas.
Y a pesar de que muchos parecen no haberse dado cuenta aún, el esperanto ya no es más un proyecto; es una lengua.
Esas uvas parecen dulces, pero en realidad son agrias.
Un erizo, un topo, una nutria, un conejo o una zarigüeya parecen roedores pero no lo son.
Un erizo, un topo, una nutria, un conejo o una zarigüeya se parecen a un roedor pero no lo son.
Los mellizos se parecen mucho.
Algunos japoneses son tan tímidos que parecen groseros.
Son las traducciones que parecen más sencillas las que a menudo son las más complicadas.
Todos parecen incómodos.
Algunas personas parecen nunca aprender a pensar por sí mismas.
No se parecen en nada el uno al otro.
Bill y su hermano más jóven no se parecen.
Todos los que parecen felices no lo son. Son muchos los que solo ríen para no llorar.
Estos dos hermanos se parecen el uno al otro.
Estos deberes me parecen difíciles.
Parecen felices.
Estas dos hojas se parecen.