Learn how to use pasas in a español sentence. Over 81 hand-picked examples.
¿Me pasas la sal?
Translate from español to inglés
Te pasas llegando a estas horas.
Translate from español to inglés
¿Qué te parece si pasas por la tienda?
Translate from español to inglés
¿Doble o pasas?
Translate from español to inglés
Las pasas son uvas secas.
Translate from español to inglés
Si pasas esta prueba, podrías graduarte el próximo mes.
Translate from español to inglés
¿Cuánto tiempo pasas al día ayudando a tus hijos a hacer los deberes?
Translate from español to inglés
¿Qué te pasas haciendo la mayoría del tiempo en el computador?
Translate from español to inglés
¿Por qué no pasas adentro?
Translate from español to inglés
Si pasas demasiado tiempo al sol sin ponerte protector solar, es probable que te quemes.
Translate from español to inglés
¿Cuánto tiempo pasas en Facebook?
Translate from español to inglés
¿Cuánto tiempo al día pasas afeitándote?
Translate from español to inglés
¿Pasas mucho tiempo escribiendo correos electrónicos?
Translate from español to inglés
¿Pasas más tiempo en casa o en el trabajo?
Translate from español to inglés
¿Pasas más tiempo con tu familia o con tus amigos?
Translate from español to inglés
¿Pasas la mayor parte de tu tiempo preocupándote por cosas que no tienen tanta importancia?
Translate from español to inglés
¿Cuántas horas al día pasas en tu oficina?
Translate from español to inglés
¿Qué pasas haciendo la mayor parte del tiempo?
Translate from español to inglés
Cuando pasas un día entero en un barco, al bajarte tu cuerpo se siente como si quisiera subirse otra vez.
Translate from español to inglés
Tom se comió un puñado de pasas.
Translate from español to inglés
Te la pasas peleando con tu jefe.
Translate from español to inglés
¿Me pasas una engrapadora, por favor?
Translate from español to inglés
Las pasas son uvas resecas.
Translate from español to inglés
Pasas demasiado tiempo con él.
Translate from español to inglés
Si pasas por ahí te llevan por delante.
Translate from español to inglés
Si pasas por ahí se te llevan puesto.
Translate from español to inglés
Si pasas por ahí te atropellarán.
Translate from español to inglés
¿Pasas o no?
Translate from español to inglés
Tengo algo que te pertenece. ¿Por qué no pasas a recogerlo?
Translate from español to inglés
En cada minuto que pasas enojada, pierdes sesenta segundos felices de tu vida.
Translate from español to inglés
¿Cuánto tiempo a la semana pasas haciendo cosas divertidas con tus hijos?
Translate from español to inglés
¿Cuánto tiempo pasas con tu marido?
Translate from español to inglés
¿Dónde pasas los fines de semana?
Translate from español to inglés
¿Pasas mucho tiempo en Boston?
Translate from español to inglés
¿Para qué deshidratar las uvas, si las uvas valen más que las pasas?
Translate from español to inglés
Durante la semana ¿qué tan seguido pasas tiempo jugando con tus hijos?
Translate from español to inglés
Pasas demasiado tiempo mirando televisión.
Translate from español to inglés
¿Qué prefieres: pasas, ciruelas secas o dátiles?
Translate from español to inglés
Todo depende de si pasas el examen.
Translate from español to inglés
¿Me pasas la maleta, por favor?
Translate from español to inglés
Me encantan las galletas con pasas.
Translate from español to inglés
¿Por qué pasas la mayor parte de tu tiempo libre en Tatoeba?
Translate from español to inglés
Tu vista empeorará si te pasas jugando videojuegos.
Translate from español to inglés
Te pasas de lanza.
Translate from español to inglés
Verdaderos zombis se encuentran en las fuerzas especiales. Cuando pasas una semana en el frío, sin dormir, te conviertes en un zombi, y lo único que se siente es el odio. Odio hacia uno mismo, odio hacia los demás. Y la única cosa en la que piensas es en terminar tu trabajo y volver a donde se pueda disfrutar de un "buen descanso".
¿Dónde pasas las vacaciones?
Dulces típicos navideños son el turrón blando, el turrón duro, el mazapán, los polvorones, las peladillas, las almendras garrapiñadas, los mantecados, las tortas imperiales, la fruta escarchada, los frutos secos, las uvas pasas, los higos pasos, etc.
¿Me pasas las aceitunas?
En una caja de cartón ella tiene fruta, pasas, nueces, avena, kefir y latas de sardinas, atún y caballa.
Los gatos cuando les pasas la mano por el lomo, levantan el rabo.
Perros calientes, nueces y semillas, trozos de carne o queso, uvas enteras, caramelos pegajosos o pegajosos, palomitas de maíz, trozos de mantequilla de maní, verduras crudas, pasas, goma de mascar y malvaviscos son peligros conocidos de asfixia para los niños.
Te pasas media vida en la cama.
¿Me pasas eso?
El pan que comimos llevaba pasas dentro.
El pan que comimos tenía pasas.
El pan que mis amigos y yo comimos tenía pasas.
Tom se está comiendo ciruelas pasas.
Si yo fuera un semáforo, me pondría rojo cada vez que pasas, para poder mirarte un poco más.
¿Quiere comer pasas?
¿Querrá comer pasas?
«Me voy a la despedida de soltera de Eugenia, no me esperes levantada.» «No hagas ninguna locura, me vale con que no acabes en el hospital ni en la comisaría, que ya sabes cómo te pones cuando te pasas con el alcohol.»
Ten cuidado, no abuses del exfoliante, que puede acabar dañándote la piel si te pasas más de la cuenta.
Lo que te pasas haciendo en la niñez afecta el resto de tu vida.
¿Me pasas la pimienta, por favor?
Felisa puso cara de asco cuando vio que el pastel tenía pasas.
Es peor que te quedes corto; si te pasas, no importa.
Lo malo de ser curioso y tener siempre la mente abierta es que te pasas la vida confundido.
Te pasas el día pensando en las musarañas.
A veces te pasas de animosa.
Pasas por Sidi Aic.
Habéis comido pasas.
Ustedes comieron pasas.
Reponedme con tortas de pasas, dadme vigor con manzanas, que estoy enferma de amor.
¡Veo que lo pasas bien!
Pasas demasiadas horas mirando a la pantalla.
De postre ambos nos decantamos por el plátano con pasas flambeadas con ron y ninguno de los dos nos arrepentimos.
¿Pasas a recogerme a y media o a menos veinticinco?
Las pasas son dulces.
Las uvas pasas son dulces.
¿Por qué pasas tanto tiempo en el rompeolas cuando hay temporal?
¿Por qué te pasas todo el jodido día jurando y refunfuñando entre dientes?