Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

español example sentences with "pegada"

Learn how to use pegada in a español sentence. Over 15 hand-picked examples.

Él escuchaba con la oreja pegada a la puerta.
Translate from español to inglés

La etiqueta está pegada en la caja.
Translate from español to inglés

La falda está muy pegada a sus piernas.
Translate from español to inglés

La olla no ha quedado limpia. La suciedad del fondo está demasiado pegada.
Translate from español to inglés

A esa señora casi la levanta un bus por andar pegada del celular. Parecen zombis. Ya nadie suelta el celular ni para cagar.
Translate from español to inglés

Tom tenía la oreja pegada en la puerta, tratando de oír lo que estaba pasando en la habitación de al lado.
Translate from español to inglés

Tom tenía la oreja pegada en la puerta, tratando de oír lo que estaba sucediendo en la habitación de al lado.
Translate from español to inglés

Tom tenía la oreja pegada en la puerta, tratando de oír lo que pasaba en la habitación de al lado.
Translate from español to inglés

Tom tenía la oreja pegada en la puerta, tratando de oír lo que sucedía en la habitación de al lado.
Translate from español to inglés

Cuando Tom volvió a casa de la juerga con sus amigos, encontró una nota pegada a la puerta; en ella decía, con la letra de su mujer, "No me esperes de vuelta. ¡Te abandoné!"
Translate from español to inglés

Mi aerodeslizador está lleno de anguilas, y hay un poco de goma de mascar pegada a mi teclado.
Translate from español to inglés

A esa señora casi se la lleva por delante un autobús por andar pegada al móvil. Parecen zombis. Ya nadie suelta el móvil ni para cagar.
Translate from español to inglés

Hay una etiqueta de "Frágil" pegada en la caja.
Translate from español to inglés

Tengo una nota pegada a la pared.
Translate from español to inglés

Había una pluma azulada pegada a la cuerda del tendedero.
Translate from español to inglés