Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

español example sentences with "reales"

Learn how to use reales in a español sentence. Over 100 hand-picked examples.

Las redes neuronales artificiales pueden usarse para entender las redes neuronales biológicas, o para resolver problemas de inteligencia artificial sin tener que crear necesariamente modelos de sistemas biológicos reales.
Translate from español to inglés

Las redes neuronales biológicas están compuestas de neuronas biológicas reales, conectadas o relacionadas funcionalmente en el sistema nervioso periférico o en el sistema nervioso central.
Translate from español to inglés

¿Cuál es la diferencia entre los diamantes de imitación y los reales?
Translate from español to inglés

El conjunto de los números reales es no-numerable.
Translate from español to inglés

La docena de piñas cuesta cinco reales.
Translate from español to inglés

Medio millón de reales fueron robados del cajero electrónico de este banco.
Translate from español to inglés

Los cohetes cuestan veinte reales la caja.
Translate from español to inglés

¡Uvas argentinas por cinco reales la caja!
Translate from español to inglés

Aquí en mi ciudad, el pan francés cuesta cuatro reales el kilo.
Translate from español to inglés

La operación de localización de las cajas negras del Airbus tendrá un costo de casi de 22 millones de reales.
Translate from español to inglés

Un producto que cuesta 10 reales en Brasil cuesta alrededor de 25 pesos en Argentina.
Translate from español to inglés

La construcción de esta nueva instalación militar costó medio millón de reales.
Translate from español to inglés

Las entradas cuestan catorce reales para los adultos y diez reales para los niños menores de doce años.
Translate from español to inglés

El etanol cuesta de media 2,00 reales.
Translate from español to inglés

Nuestro viaje a Sevilla costó cinco mil reales.
Translate from español to inglés

¡Qué absurdo! Una lata de gaseosa cuesta cinco reales.
Translate from español to inglés

En la subasta, se quedó con la pintura por dos mil reales.
Translate from español to inglés

Esas perlas parecen reales.
Translate from español to inglés

¿Cuánto cuesta un peso argentino en reales?
Translate from español to inglés

El precio final de la construcción del estadio del Corinthians no saldrá por menos de 700 millones de reales.
Translate from español to inglés

Cualquier parecido con personas reales, vivas o muertas, es pura coincidencia.
Translate from español to inglés

¿Dónde están mis 50 reales?
Translate from español to inglés

Firmó un cheque por valor de quinientos cincuenta reales.
Translate from español to inglés

La restauración de la escuela le costó al gobierno 2 millones de reales.
Translate from español to inglés

Di para comprar el auto un adelanto de dos mil reales.
Translate from español to inglés

Deme cuatro reales de pan.
Translate from español to inglés

"¿Cuánto diste para la vaquita?" "Cinco reales."
Translate from español to inglés

Tengo cinco billetes de veinte reales. Me gustaría cambiarlos por uno de cien.
Translate from español to inglés

El premio para el campeón será de un cheque por valor de diez mil reales.
Translate from español to inglés

El pillo logró cavar un túnel de medio kilómetro, salir directamente a la caja fuerte del banco, robar cinco millones de reales y huir al exterior.
Translate from español to inglés

Tengo unos veinte mil reales guardados en el banco, pero no pienso tocar ese dinero hasta que mi hijo termine el secundario.
Translate from español to inglés

¿Me podrías prestar cien reales?

Tom dice que los fantasmas no son reales.

El nuevo billete de 100 reales es más grande que el anterior.

El viaje en taxi cuesta dos reales por quilómetro andado más una tasa fija de tres reales.

A pesar de tener dos trabajos, la suma de los salarios de Juan no sobrepasa los mil reales.

Siempre he querido ver un dragón, pero los dragones no son criaturas reales.

Tom no es capaz de confesar a Mary sus sentimientos reales.

Estoy buscando un departamento cómodo pero no muy caro. Algo de alrededor de ochocientos reales.

Estoy buscando un apartamento cómodo, pero no muy caro. Algo en torno a los ochocientos reales.

No tengo cambio de 50 reales.

Gasto doscientos reales en remedios todos los meses.

Mi aterradora historia se basa en hechos reales.

En todo el mundo, la prensa ama los escándalos en los círculos reales.

Muchas leyendas urbanas se basan en historias reales que no pueden ser explicadas.

Los personajes de un libro, ya sean reales o completamente imaginarios, pueden convertirse en tus amigos y compañeros.

Por desgracia, muchos proyectos se quedan en el papel y no se vuelven reales.

Dame tres reales de pan.

Es una historia basada en eventos reales.

Esta historia está basada en hechos reales.

El animal estampado en el billete de cinco reales es la garza.

El animal estampado en el billete de dos reales es la tortuga carey.

La obra se basa en hechos reales.

¿Cómo pueden ser reales los espejos si no lo son nuestros ojos?

Las cosas más bellas en el mundo son las más inútiles; por ejemplo los pavos reales y los lirios.

Me gustaría cambiar doscientos dólares por reales.

He pagado setenta reales por este huevo de Pascua.

Los fantasmas son reales para aquellos que creen en ellos.

Eran el rey y los invitados reales, que querían ver los fuegos artificiales allí.

Ahora se ve que a pesar de todos los avances técnicos no ha habido muchos avances sociales reales.

Tom cree que los unicornios son reales.

El genio es la capacidad de tratar con objetos imaginarios, como si fueran reales.

Un dólar vale más o menos 1,60 reales.

Éstos son reales.

Todos los acontecimientos que narra esta película están basados en hechos reales.

"¿Tienes algún novio?" "No." "¿Hay alguna persona que te guste?" "Tampoco, no estoy interesada en chicos reales."

La mayoría de los números reales son irracionales.

Los más reales de todos los esplendores no están en cosas externas, sino dentro de nosotros.

Todos los personajes que aparecen en esta obra son ficticios. Cualquier parecido con personas reales, vivas o muertas, es puramente accidental.

¿Cuáles son las cifras reales?

¿Cuáles son los números reales?

¿Cómo es que se te dan tan bien las tablas reales?

Los nombres de la canción de Celia Cruz: Songo, Borondongo, Benabé y Muchilanga ¿son nombres reales?

Hay que distinguir entre los Austrias y los Borbones pues son dinastías reales muy diferentes.

¿Son reales los dragones?

La obra estaba basada en sucesos reales.

¿Recuerdas cómo se llamaba ese parque vallisoletano tan grande y bonito donde estuvimos haciéndonos fotos con pavos reales?

Con independencia de lo que consta en los registros, está claro que las circunstancias reales fueron mucho más complejas.

Los pavos reales chillaban encaramados en lo alto de los árboles.

Al ver objetos microscópicos como "canicas diminutas", los físicos imaginan modelos matemáticos en los que están incrustados, tratándolos como si fueran reales.

El ciudadano recibió una multa de 2 000 reales.

Para Tom, sus mundos imaginarios eran más reales que la realidad.

El mayor asalto a un banco del mundo ocurrió en Brasil en 2005. Robaron 160 millones de reales, alrededor de 50 millones de dólares.

Los pavos reales tienen hambre.

Los neonazis en Ucrania son reales, tienen un gran poder en el país.

Acudieron representantes de todas las casas reales del mundo al acto de coronación de la Reina Camila I de Inglaterra.

Los pájaros no son reales.

¿Conoce usted los hechos reales?

¿Oyes los gritos de los pavos reales?

Lo que calla la prensa siempre dice mucho de a qué intereses reales sirve.

La OMS refiere que los síntomas achacados a la electrosensibilidad son reales pero que, de momento, no se ha hallado una correlación científica suficientemente sólida como para considerarla una enfermedad.

En España, la desaparición del sumergible que iba de visita al Titanic está teniendo muchísimo más eco y repercusión que el reciente naufragio de inmigrantes en el mar Jónico a pesar de que las cantidades de víctimas tanto reales como potenciales son tremendamente dispares.

El ecofascismo presenta los rasgos básicos del fascismo y usa las crisis ecológicas reales como excusa para llevar a cabo su plan de subyugación o exterminio de las masas no elitistas.

Cada vez aparecen más voces que reprochan el ser demasiado claros, "catastrofistas" lo llaman ellos, a la hora de comunicar a la población las consecuencias del calentamiento global de origen antropogénico y que pretenden hacer ver, aunque sin propuestas reales o claramente factibles ante lo que se nos viene encima, que hay modo de mitigarlas de forma relevante. A mi juicio, toda esta estrategia de negacionismo sutil busca que la población delegue cuanto antes en instituciones percibidas como competentes; o sea, pretende instaurar las bases de una ingeniería social incipiente pero firme que en pocos años pueda derivar en un eficiente aparato ecofascista.

Hemos hinchado los pechos de vanidad como unos pavos reales.

Las pitones reales parecen cachorros largos.

¿Estas flores son reales?

¿Son reales estas flores?

En las fincas del sur abundan los pinzones reales.

Esas historias de naves espaciales, hazañas prodigiosas y tesoros escondidos que te cuenta como reales no son más que embustes para que le admires.

Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés