Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Menú
Aplicaciones
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogCentro de AyudaContacto
Aplicaciones

iPhone + iPad

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Mac + Safari

Centro de Ayuda, notas de publicación, Descarga

Google Chrome

Centro de Ayuda, Descarga

Mozilla Firefox

Centro de Ayuda, Descarga

Opera

Centro de Ayuda, Descarga

Microsoft Edge

Centro de Ayuda, Descarga
Soporte
DescargaCentro de AyudaIdiomas compatiblesPedir un reembolsoRestablecer la contraseñaRestablecer los códigos de seriePolítica de privacidad
CONTACTO
ContactoTwitterBlog
Idioma del sitio
servicios gratuitos
Traductor webConjugador de verbosBuscador de artículos en alemánUsage examplesWordsDefinitionIdioms

español example sentences with "saco"

Learn how to use saco in a español sentence. Over 61 hand-picked examples.

¡No lo eches en saco roto!
Translate from español to inglés

Los puños de su saco son bastante deshilachados.
Translate from español to inglés

Saco mi perro a pasear, llueva o haga buen tiempo.
Translate from español to inglés

La próxima vez que te hagas el arrogante en mi casa, te saco afuera a las patadas sin miramientos.
Translate from español to inglés

Hace demasiado calor para ir a trabajar de saco.
Translate from español to inglés

¡No pongas al bebé en el saco!
Translate from español to inglés

Puesto que he domesticado mi cólera, la guardo en mi bolsillo. Cuando la necesito, la saco.
Translate from español to inglés

Él está tan delgado que parece un saco de huesos.
Translate from español to inglés

Si me saco los anteojos para jugar, no voy a ver la pelota; pero si juego con anteojos, corro el riesgo de romperlos.
Translate from español to inglés

Los fetos están unidos a la placenta por el cordón umbilical. Se desarrollan flotando en el líquido amniótico dentro del saco vitelino.
Translate from español to inglés

Si te queda el saco, póntelo.
Translate from español to inglés

Es la primera vez que le saco una fotografía a la reina.
Translate from español to inglés

No olvides traer tu saco de dormir.
Translate from español to inglés

Parece que a pesar de mis continuos esfuerzos en conseguir los mejores resultados, todo ha caído en saco roto.
Translate from español to inglés

Él se cayó al suelo como un saco de papas.
Translate from español to inglés

Pero en realidad no le saco provecho.
Translate from español to inglés

Se ha desprendido un botón del saco.
Translate from español to inglés

No, gracias. No necesito un saco de plástico.
Translate from español to inglés

Me ducho en diez minutos y saco al perro a orinar.
Translate from español to inglés

Uno se da cuenta de que llevan puesto un traje prestado porque el saco les queda grande y el tiro del pantalón les llega casi hasta las rodillas.
Translate from español to inglés

Un saco no debería de tener más de tres botones.
Translate from español to inglés

Un saco de hombre no debería ser más largo que un abrigo o una chamarra.
Translate from español to inglés

Todo lo que encontré en la despensa fue un saco de pan duro.
Translate from español to inglés

Tom le pasó a María un saco de semillas de girasol.
Translate from español to inglés

¡Me saco el sombrero por su esfuerzo!
Translate from español to inglés

Todos sus esfuerzos cayeron en saco roto.
Translate from español to inglés

A lo mejor saco buena nota en el examen.
Translate from español to inglés

No es la primera vez que saco buena nota en el examen.
Translate from español to inglés

El saco de naranjas está en oferta.
Translate from español to inglés

Le saco tres años a mi hermano.
Translate from español to inglés

Tom se quedó atorado en su saco de dormir. ¿Deberíamos abandonarlo?
Translate from español to inglés

Leila vació el saco.
Translate from español to inglés

Yo tampoco puedo levantar el saco.
Translate from español to inglés

Una lanza no cabe en un saco.
Translate from español to inglés

Quiero un saco de patatas.
Translate from español to inglés

Quiero un saco de papas.
Translate from español to inglés

Es difícil que un saco vacío se quede de pie.
Translate from español to inglés

Tomás alcanzó el saco y sacó unas monedas.
Translate from español to inglés

A fin de hacer una cama para la acampada, llenamos de paja un saco.
Translate from español to inglés

Me saco un moco de la nariz.
Translate from español to inglés

Encontraron muerto a Tom en su saco de dormir.

¿Saco las cartas?

Es difícil que un saco vacío se mantenga erguido.

El segundo saco de harina estaba infestado de gorgojos.

¿De pequeña tenías miedo del hombre del saco?

Hay un poco de dinero en el saco.

La constitución se convirtió en un saco remendado.

¡Hola! ¿Qué llevas en tu saco?

Saco fotos de muchas cosas.

Santa Claus lleva todos los regalos en su saco.

Apeáronse don Quijote y Sancho, y, dejando al jumento y a Rocinante a sus anchuras pacer de la mucha yerba que allí había, dieron saco a las alforjas, y, sin cerimonia alguna, en buena paz y compañía, amo y mozo comieron lo que en ellas hallaron.

Mis advertencias cayeron en saco roto.

Al final metemos en el mismo saco incluso todo el proceso de diseño y producción.

¿Saco el paraguas?

Meter en el mismo saco de la okupación a los allanamientos y a las usurpaciones, que son asuntos radicalmente diferentes y con muy diversa relevancia, es algo premeditado con el fin crear una alarma social partidista.

De pequeño siempre rehuía a los carboneros porque estaba convencido de que, si me veían, me meterían en su saco y se me llevarían a algún sitio horrible.

¿Se la saco a ellos?

La avaricia rompe el saco.

Como te pases un pelo te saco todas las mollejas con la faca.

Roberto extrajo del saco una lámpara.

No le hagas ni caso; que le den por saco.

Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés
Translate from español to inglés